Danny Ocean - Pronto - traduction des paroles en allemand

Pronto - Danny Oceantraduction en allemand




Pronto
Bald
Ey, ey
Ey, ey
Ey, ey
Ey, ey
Ey
Ey
Uh, babylon girl
Uh, Babylon Girl
Ba-ba-babylon girl
Ba-ba-Babylon Girl
Te vi caminando por la calle (calle)
Ich sah dich die Straße entlanggehen (Straße)
Y así de primero me enamoré, yeah
Und auf den ersten Blick verliebte ich mich, yeah
Decidí montar mi carpa en esa esquina para volverte a ver
Ich beschloss, mein Zelt an dieser Ecke aufzuschlagen, um dich wiederzusehen
Pensando en cómo sería (sería)
Dachte daran, wie es wäre (wäre)
Cuando vuelvas a pasar
Wenn du wieder vorbeikommst
Pensando en qué te diría cuando te vuelva a encontrar
Dachte daran, was ich dir sagen würde, wenn ich dich wieder treffe
Y baby, cuando te vi, cuando te vi
Und Baby, als ich dich sah, als ich dich sah
Mi mundo (mi mundo) se detuvo un segundo parado ahí
Meine Welt (meine Welt) stand für eine Sekunde still, genau dort
Baby, cuando te vi, cuando te vi
Baby, als ich dich sah, als ich dich sah
Sólo supe, supe que eras para
Wusste ich nur, wusste ich, dass du für mich bestimmt warst
Son tus ojo′ y esa mirada doy
Es sind deine Augen und dieser Blick
Que me ponen algo tonto
Die mich etwas töricht machen
Pero tranquila, que iré despacio, girl
Aber keine Sorge, ich werde es langsam angehen, Girl
Porque será' mía pronto
Denn du wirst bald mein sein
Son tus ojo′ y esa mirada doy (Yeah)
Es sind deine Augen und dieser Blick (Ja)
Que me ponen algo tonto
Die mich etwas töricht machen
Pero tranquila, girl
Aber keine Sorge, Girl
Tranquila, que será' mía pronto
Keine Sorge, denn du wirst bald mein sein
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Será' mía pronto, bae, pronto, bae, pronto
Du wirst bald mein sein, Bae, bald, Bae, bald
(Ey, ey, ey)
(Ey, ey, ey)
me tiene′ loco, muy loco, loco
Du machst mich verrückt, sehr verrückt, verrückt
Me encanta tanto que en la calle no me enfoco
Du gefällst mir so sehr, dass ich mich auf der Straße nicht konzentriere
Dime tu nombre que me mata poco a poco
Sag mir deinen Namen, das bringt mich langsam um
Verá′ que luego me dirá' todo, todo
Du wirst sehen, dass du mir später alles erzählen wirst, alles
No me culpe′, girla, de querer conocerte
Gib mir nicht die Schuld, Girl, dich kennenlernen zu wollen
Encontrarme en ti, conocer tus secreto'
Mich in dir zu finden, deine Geheimnisse kennenzulernen
Que desde que te vi, no me pienso ir de aquí
Denn seit ich dich sah, denke ich nicht daran, von hier wegzugehen
Esa esquina en que te encontré
Von dieser Ecke, an der ich dich fand
Son tus ojo′ y esa mirada doy
Es sind deine Augen und dieser Blick
Que me ponen algo tonto
Die mich etwas töricht machen
Pero tranquila, que iré despacio, girl
Aber keine Sorge, ich werde es langsam angehen, Girl
Porque será' mía pronto
Denn du wirst bald mein sein
Son tus ojo′ y esa mirada doy
Es sind deine Augen und dieser Blick
Que me ponen algo tonto (ehh)
Die mich etwas töricht machen (ehh)
Pero tranquila, girl
Aber keine Sorge, Girl
Tranquila, que será' mía pronto
Keine Sorge, denn du wirst bald mein sein
(Será' mía pronto, baby, será′ mía pronto)
(Du wirst bald mein sein, Baby, du wirst bald mein sein)
será′ mía pronto, pronto, pronto
Du wirst bald mein sein, bald, bald
(Pronto, baby)
(Bald, Baby)
me tiene' loco, muy loco, loco
Du machst mich verrückt, sehr verrückt, verrückt
Me encanta tanto que en la calle no me enfoco
Du gefällst mir so sehr, dass ich mich auf der Straße nicht konzentriere
Dime tu nombre que me mata′ poco a poco
Sag mir deinen Namen, das bringt mich langsam um
Ey, ey
Ey, ey
Son tus ojo' y esa mirada, ay
Es sind deine Augen und dieser Blick, ay
Que me ponen algo tonto
Die mich etwas töricht machen
Pero tranquila, que iré despacio, girl
Aber keine Sorge, ich werde es langsam angehen, Girl
Porque será′ mía pronto
Denn du wirst bald mein sein
Son tus ojo' y esa mirada, ay
Es sind deine Augen und dieser Blick, ay
Que me ponen algo tonto
Die mich etwas töricht machen
Pero tranquila, que iré despacio, girl
Aber keine Sorge, ich werde es langsam angehen, Girl
Porque será′ mía pronto, pronto
Denn du wirst bald mein sein, bald
será' mía pronto, pronto, pronto
Du wirst bald mein sein, bald, bald
será' mía pronto
Du wirst bald mein sein
será′ mía pronto
Du wirst bald mein sein
me tiene′ loco, loco, loco (baby, baby, baby)
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt (Baby, Baby, Baby)
En la calle no me enfoco-foco-foco
Auf der Straße konzentriere ich mich nicht-nicht-nicht
me tiene' muy loco, ey, me tiene′ muy loco (tú me tiene' muy loco)
Du machst mich sehr verrückt, ey, du machst mich sehr verrückt (du machst mich sehr verrückt)
será′ mía pronto, bae
Du wirst bald mein sein, Bae
Babylon girl
Babylon Girl





Writer(s): Daniel Morales Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.