Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo mejor en tu vida
Самое лучшее в твоей жизни
Una
verdad
hizo
todo
lo
demás
una
mentira
Одна
правда
превратила
всё
остальное
в
ложь
El
tiempo
curará
en
algún
momento
todas
nuestras
heridas
Время
когда-нибудь
залечит
все
наши
раны
Me
quedo
con
todos
los
recuerdos
y
nuestras
cosas
lindas
Я
оставляю
себе
воспоминания
и
наши
добрые
моменты
Pero
tengo
que
decirte
una
cosa
más
Но
я
должен
сказать
тебе
ещё
одно
Es
que
solo
te
deseo
lo
mejor
en
tu
vida
Я
просто
желаю
тебе
самого
лучшего
в
жизни
Ya
me
vale
verga,
ya
me
sabe
a
mierda
Мне
уже
плевать,
мне
уже
горько
Podías
sumar
y
decidiste
restar,
podías
ser
más
y
no
fuiste
capaz
Ты
могла
прибавить,
но
решила
отнять,
могла
быть
больше,
но
не
смогла
Ya
me
vale
verga,
ya
me
sabe
a
mierda
Мне
уже
плевать,
мне
уже
горько
No
me
engañaste
en
el
amor,
me
engañaste
en
la
amistad
Ты
обманула
не
в
любви,
а
в
дружбе
Y
no
sé
qué
duele
más,
no
sé
qué
duele
más
И
я
не
знаю,
что
больнее,
не
знаю,
что
больнее
Creí
pensar
que
te
conocía
o
haberte
dicho
que
te
quería
Думал,
что
знаю
тебя,
или
говорил,
что
люблю
тебя
No
sé
qué
duele
más,
ya
no
sé
qué
duele
más
Не
знаю,
что
больнее,
не
знаю,
что
больнее
¿Que
te
engañen
en
el
amor
o
que
te
engañen
en
la
amistad?
Что
обманут
в
любви
или
что
предают
в
дружбе?
Una
verdad
hizo
todo
lo
demás
una
mentira
Одна
правда
превратила
всё
остальное
в
ложь
El
tiempo
curará
en
algún
momento
todas
nuestras
heridas
Время
когда-нибудь
залечит
все
наши
раны
Me
quedo
con
todos
los
recuerdos
y
nuestras
cosas
lindas
Я
оставляю
себе
воспоминания
и
наши
добрые
моменты
Pero
tengo
que
decirte
una
cosa
más
Но
я
должен
сказать
тебе
ещё
одно
Es
que
solo
te
deseo
lo
mejor
en
tu
vida
Я
просто
желаю
тебе
самого
лучшего
в
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Morales, Jose Benitez, Abeja, Diego Raposo
Album
REFLEXA
date de sortie
02-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.