Paroles et traduction Danny Ocean - OFICIALES
Es
obvio,
lo
sé
It's
obvious,
I
know
Tú
también
lo
piensas,
baby
You
think
so
too,
baby
Ya
hemos
salido
varios
meses
We've
been
dating
for
several
months
now
Y
se
ve
que
lo
sentimos,
baby
And
it's
obvious
that
we
have
feelings
for
each
other,
baby
Sabemos
a
dónde
vamos
a
parar
We
know
where
this
is
going
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Estamos
a
un
paso
pa′
publicar
We're
one
step
away
from
making
it
official
¿Quién
es
el
primero
que
se
va
a
lanzar?
Who's
going
to
be
the
first
to
post
it?
Porque
tú,
como
para
mostrarte
en
todas
mis
redes
sociales
Because
you're
like,
showing
off
on
all
my
social
networks
Y
yo
estoy
como
para
darte
promo
And
I'm
here
to
promote
you
E'
irnos
a
lo
comerciales
To
go
on
commercials
Hey,
pa′
que
juguemos
intriga
Hey,
so
we
can
play
intrigue
Oh,
y
nos
riamos
de
la
vida
Oh,
and
we
can
laugh
at
life
Cuéntame,
¿qué
hago',
será
que
posteo
primero
y
nos
hacemo'
oficiales
Tell
me,
what
should
I
do?
Should
I
post
first
and
make
it
official
Piedra,
papelito
y
tijera
Rock,
paper,
scissors
Así
fácil
resolvemos
el
problema
That's
how
we'll
solve
the
problem
Si
yo
gano
tú
posteas
If
I
win,
you
post
Si
tú
pierdes
tú
montas
mi
foto
fea
If
you
lose,
you
post
my
ugly
photo
Yo
te
quiero
si
no
lo
dijera
I
love
you,
if
I
didn't
say
it
Quiero
echármelas
(echármelas)
I
want
to
show
off
(show
off)
Que
todo
el
mundo
sepa
que
tengo
un
bombonsote
I
want
the
whole
world
to
know
that
I
have
a
hottie
Una
mami
rica
en
la
sociedad
A
rich
girl
in
society
Pa′
todas
la
niñas
que
están
detrás
For
all
the
girls
who
are
after
me
Este
flaco
ya
no
está
This
guy
is
no
longer
available
Porque
tú
estás
como
para
mostrarte
en
todas
mis
redes
sociales
Because
you're
like,
showing
off
on
all
my
social
networks
Y
yo
estoy
como
para
darte
promo
And
I'm
here
to
promote
you
E′
irnos
a
lo
comerciales,
baby
To
go
on
commercials,
baby
Pa'
que
juguemos
intriga
So
we
can
play
intrigue
Oh,
y
que
to′
el
mundo
nos
siga
Oh,
and
everyone
will
follow
us
Cuéntame,
¿qué
hago'
será
que
posteo
primero
y
nos
hacemo′
oficiales
Tell
me,
what
should
I
do?
Should
I
post
first
and
make
it
official
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
eh
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
eh
Ah,
mami,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
baby,
yeah,
yeah,
yeah
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Ah
y
babylon
girl,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
and
Babylon
girl,
yeah,
yeah,
yeah
Y
yeah,
yeah,
yeah
And
yeah,
yeah,
yeah
Entonces,
dime,
baby
So
tell
me,
baby
Sera
que
posteo
primero,
hey
Should
I
post
first,
hey
Y
nos
hacemo'
oficiales
And
make
it
official
(Porque
estás
como
para
mostrarte
en
todas
mis
redes
sociales)
(Because
you're
like,
showing
off
on
all
my
social
networks)
(Y
yo
estoy
como
para
darte
promo
e′
irnos
a
lo
comerciales)
hey
(And
I'm
here
to
promote
you
to
go
on
commercials)
hey
Pa'
que
juguemos
intriga
So
we
can
play
intrigue
Oh,
y
nos
riamos
de
la
vida
Oh,
and
we
can
laugh
at
life
(Cuéntame,
¿qué
hago?
será
que
posteo
primero
y
nos
hacemo'
oficiales)
(Tell
me,
what
should
I
do?
Should
I
post
first
and
make
it
official)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Gonzalez, Danny Ocean, Diego Raposo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.