Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las estrellas / Si tu me love me
Die Sterne / Wenn du mich liebst
Babylon
girl,
girl,
girl,
girl
Babylon-Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
Si
tú
le
debes
favores
al
universo
Wenn
du
dem
Universum
Gefallen
schuldest
No
pretendas
que,
que
te
vaya
a
responder,
no
Erwarte
nicht,
dass
es
dir
antworten
wird,
nein
Ahora,
si
él
te
debe
a
ti
Doch
wenn
es
dir
schuldet
Él
me
manda
a
mí,
babe
Schickt
es
mich
zu
dir,
Babe
A
buscarte
a
ti
Um
dich
abzuholen
Oh,
para
llevarte
Oh,
um
dich
mitzunehmen
A
donde
juegan
Dorthin,
wo
spielen
Todas
las
estrellas,
babe
Alle
die
Sterne,
Babe
Para
recordarte
que
tú
eres
una
de
ellas
Um
dich
zu
erinnern,
du
bist
eine
von
ihnen
A
donde
juegan
Dorthin,
wo
spielen
Todas
las
estrellas,
baby
Alle
die
Sterne,
Baby
Pa'
recordarte,
mami,
que
tú
eres
una
de
ellas
Um
dich
zu
erinnern,
Mami,
du
bist
eine
von
ihnen
Fly,
dale,
mami
Fly,
komm
schon,
Mami
Dale
play,
oh,
ey
Drück
Play,
oh,
ey
Y
que
se
vaya
la
luz
Und
lass
das
Licht
ausgehen
Pero
no
te
vayas
tú
Aber
geh
nicht
du
Y
que
se
vaya
to'
el
mundo
Und
die
ganze
Welt
soll
gehen
Pero
no
me
faltes
tú
Aber
ohne
dich
fehlst
du
mir
Que
tu
amor
es
dulcito
como
miel
Denn
deine
Liebe
ist
süß
wie
Honig
Se
ve
que
te
necesito
siempre
Man
sieht,
ich
brauche
dich
ständig
Me
recuerdas
que
todo
va
a
estar
bien
Du
erinnerst
mich,
dass
alles
gut
wird
La
misma
luna
que
miras
desde
allá
Derselbe
Mond,
den
du
von
dort
siehst
Te
regalo
desde
acá
Schenke
ich
dir
von
hier
Porque
cuando
llegaste
Denn
als
du
ankamst
La
vida
me
cambiaste
Hast
du
mein
Leben
verändert
Quiero
llevarte
(quiero
llevarte)
Ich
will
dich
bringen
(Ich
will
dich
bringen)
A
donde
juegan
(adonde
juegan)
Dorthin,
wo
spielen
(Dorthin,
wo
spielen)
Todas
las
estrellas
Alle
die
Sterne
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
(recordarte)
Um
dir
zu
sagen,
du
bist
eine
von
ihnen
(Dich
erinnern)
Quiero
llevarte
(quiero
llevarte)
Ich
will
dich
bringen
(Ich
will
dich
bringen)
A
donde
juegan
Dorthin,
wo
spielen
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
Um
dir
zu
sagen,
du
bist
eine
von
ihnen
Toa
mi
vida
no
es
igual
sin
ti,
cariño,
oh
Mein
ganzes
Leben
ist
anders
ohne
dich,
Schatz,
oh
Ella
es
Babylon
girl
Sie
ist
ein
Babylon-Mädchen
Ba-Babylon
girl
Ba-Babylon-Mädchen
Quiero
llevarte
Ich
will
dich
bringen
A
donde
juegan
Dorthin,
wo
spielen
Todas
las
estrellas,
baby
Alle
die
Sterne,
Baby
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
Um
dir
zu
sagen,
du
bist
eine
von
ihnen
Eres
una
de
ellas,
babe
Du
bist
eine
von
ihnen,
Babe
Eres
una
de
ellas
Du
bist
eine
von
ihnen
¿Quién
me
quita
este
guayabo
Wer
nimmt
mir
diesen
Kater
Y
estas
ganas
de
verte?
Und
dieses
Verlangen,
dich
zu
sehen?
Sé
que
nos
dijimos
ciao
Ich
weiß,
wir
sagten
Ciao
Pero
tienes
un
penthouse
en
mi
mente
Aber
du
hast
ein
Penthouse
in
meinem
Kopf
Dime
qué
haces
Sag
mir,
was
du
machst
Más
tarde
vamo'
a
dar
una
vuelta
Später
drehen
wir
eine
Runde
Te
quiero
cerca
Ich
will
dich
nah
¿Pa'
qué
seguir
así,
pa'
qué?
Wozu
so
weitermachen,
wozu?
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Wenn
du
mich
liebst
und
ich
dich
liebe
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Verdammte
Scheiße,
warum
hat's
nicht
geklappt?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Wenn
du
mich
willst
und
ich
dich
will
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Manchmal
versteh
ich
nicht,
warum
es
vorbei
ist
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Wenn
du
und
ich,
du
und
ich
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
Wir
hatten
alles,
wir
hatten
alles
Dime
si
vuelves,
dime
si
vuelves
Sag
ob
du
zurückkommst,
sag
ob
du
zurückkommst
Que
aquí
estoy
yo
Denn
hier
bin
ich
Easy,
mami,
easy,
yummy
Langsam,
Mami,
langsam,
lecker
Tú
sabes
que
estoy
loco
por
ti,
mami,
solo
call
me
Du
weißt,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
Mami,
ruf
mich
einfach
Si
no
quieres
serio,
'tonces
podemos
ser
homies
Wenn
du
nichts
Ernstes
willst,
dann
können
wir
Freunde
sein
Ese
booty
tuyo
me
pone
en
modo
zombie,
homie
Dieser
Hintern
von
dir
macht
mich
zum
Zombie,
Homie
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Qué
rico
lo
rica
que
te
pusiste
Wie
geil,
wie
heiß
du
geworden
bist
No
entiendo
por
qué
no
te
despediste
Ich
versteh
nicht,
warum
du
nicht
Abschied
nahmst
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Dime
dónde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Qué
rico
lo
rica
que
te
pusiste
Wie
geil,
wie
heiß
du
geworden
bist
No
entiendo
por
qué
no
te
despediste
Ich
versteh
nicht,
warum
du
nicht
Abschied
nahmst
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Wenn
du
mich
liebst
und
ich
dich
liebe
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Verdammte
Scheiße,
warum
hat's
nicht
geklappt?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Wenn
du
mich
willst
und
ich
dich
will
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Manchmal
versteh
ich
nicht,
warum
es
vorbei
ist
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Wenn
du
und
ich,
du
und
ich
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
Wir
hatten
alles,
wir
hatten
alles
Dime
si
vuelves,
dime
si
vuelves
Sag
ob
du
zurückkommst,
sag
ob
du
zurückkommst
Que
aquí
estoy
yo
Denn
hier
bin
ich
(Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you)
(Wenn
du
mich
liebst
und
ich
dich
liebe)
(Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?)
(Verdammte
Scheiße,
warum
hat's
nicht
geklappt?)
(Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero)
(Wenn
du
mich
willst
und
ich
dich
will)
(A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó)
(Manchmal
versteh
ich
nicht,
warum
es
vorbei
ist)
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Wenn
du
und
ich,
du
und
ich
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
Wir
hatten
alles,
wir
hatten
alles
(Dime
si
vuelves)
Dime
si
vuelves
(Sag
ob
du
zurückkommst)
Sag
ob
du
zurückkommst
(Porque
aquí
estoy
yo)
(Denn
hier
bin
ich)
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Wenn
du
mich
liebst
und
ich
dich
liebe
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Verdammte
Scheiße,
warum
hat's
nicht
geklappt?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Wenn
du
mich
willst
und
ich
dich
will
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Manchmal
versteh
ich
nicht,
warum
es
vorbei
ist
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Wenn
du
und
ich,
du
und
ich
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
Wir
hatten
alles,
wir
hatten
alles
Dime
si
vuelves,
baby
Sag
ob
du
zurückkommst,
Baby
Que
aquí
estoy
yo,
oh
Denn
hier
bin
ich,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Alejandro Morales Reyes, Diego Raposo, Aroldo Andres Contreras Figueroa, Hector Andre Mazzarri, Elena Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.