Paroles et traduction Danny Rivera - Alegoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Esa
jibarita
me
enamoro
Любимая,
вскружившая
мне
голову
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Con
su
timidez
como
me
envolvio
Своей
застенчивостью
ты
меня
пленила
Yo
la
conoci
en
la
primavera
Я
встретил
тебя
весной
Entre
las
montanas
de
mi
pais
Среди
гор
моей
родины
Huyendo
del
trafagos
y
travio
Бежавшей
от
суеты
и
забот
Mi
fe
panteista
me
llevo
alli
Моя
вера
пантеиста
привела
меня
туда
Ella
se
banaba
en
un
rio
impoluto
Ты
купалась
в
чистом
ручье
Cuando
yo
la
vi
por
primera
vez,
oh
si
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
о,
да
Llena
de
rugor
se
escondio
en
los
juncos
Полная
стыда,
ты
спряталась
в
камышах
Y
yo
sonriendo
disimule
А
я,
улыбаясь,
притворился
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Esa
jibarita
me
enamoro
Любимая,
вскружившая
мне
голову
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Con
su
timidez
como
me
envolvio
Своей
застенчивостью
ты
меня
пленила
Al
caer
la
tarde
llegue
a
un
bohio
Вечером
я
пришёл
в
хижину
A
ser
una
tregua
y
calmar
la
sed
Чтобы
отдохнуть
и
утолить
жажду
Y
me
resulto
que
la
samaritana
И
оказалось,
что
самаритянка
Era
la
doncella
del
rio
aquel
Была
той
девой
из
реки
Ella
me
miro
con
esa
sonrisa
Она
посмотрела
на
меня
с
улыбкой,
Que
si
se
contento
con
mi
aliser,
oh
si
Спрашивая,
доволен
ли
я
её
красотой,
о,
да
Que
yo
iba
a
ser
el
hombre
de
su
vida
Что
я
стану
мужчиной
её
жизни
Y
que
ella
iba
a
ser
mi
mujer,
que
bueno
А
она
станет
моей
женой,
как
хорошо
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Esa
jibarita
me
enamoro
Любимая,
вскружившая
мне
голову
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Con
su
timidez
como
me
envolvio
Своей
застенчивостью
ты
меня
пленила
Ya
van
muchos
anos
que
nos
casamos
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
мы
поженились
Muchos
anos
que
no
se
que
esperar
Много
лет,
которые
не
знаю,
чего
ждать
No
tenemos
mucho
y
ni
figuramos
У
нас
не
так
много,
и
мы
не
слишком
выделяемся
Lo
mas
importante
es
la
libertad
Главное
- это
свобода
Y
los
dos
muchachos
estan
saludables
И
оба
наших
сына
здоровы
Y
la
tierra
no
nos
niega
su
paz,
oh
no
И
земля
не
отказывает
нам
в
покое,
о
нет
Y
al
caer
el
sol
siempre
por
las
tardes
А
когда
заходит
солнце,
всегда
по
вечерам
Somos
uno
con
la
divinidad
Мы
становимся
едины
с
божеством
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Esa
jibarita
me
enamoro,
que
alegria
Любимая,
вскружившая
мне
голову,
какая
радость
Ay
lo
le
lo
lai
lo
le
lo
lai
О,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей,
ей-ей
Con
su
timidez
como
me
envolvio
Своей
застенчивостью
ты
меня
пленила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Torres
Album
Alborada
date de sortie
07-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.