Danny Romero - Cupido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Romero - Cupido




Cupido
Купидон
Hoy en día es así
Сегодня всё так
Y ya no puedo verme sin ti
И я уже не могу представить себя без тебя
me regalaste el cielo
Ты подарила мне небо
Cuando no quería seguir
Когда я не хотел продолжать
Y fue más que suficiente las cosas que hiciste
И было более чем достаточно того, что ты сделала
Para que sintiera que siempre fuiste lo que quise
Чтобы я почувствовал, что ты всегда была той, кого я хотел
tienes todo, todo, todo lo que quería
У тебя есть всё, всё, всё, чего я хотел
Tienes todo, todo, todo lo que pedía
У тебя есть всё, всё, всё, о чём я просил
Solo le pido a Cupido, (oh no)
Я лишь прошу Купидона (о, нет)
Que no te vayas, qué te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Чтобы ты не уходила, чтобы ты оставалась рядом со мной, потому что без тебя я ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
Pa′ que no te olvide', no te olvides
Чтобы ты не забыла, не забыла
Te escribí esa canción
Я написал эту песню для тебя
Pa′ que no te olvide', no te olvides
Чтобы ты не забыла, не забыла
De que en mi corazón eres la que vive
Что в моём сердце живёшь ты
Solo la que vive (oye)
Только ты живёшь (эй)
No hay nadie más, ya no hay nadie más
Нет никого другого, больше никого нет
No, que me descontrole como lo hace'
Нет, чтобы ты заставляла меня терять контроль, как ты это делаешь
Y me lleve hasta otra fase
И переводила меня на другой уровень
Tiene′ que ser profe pa′ que cojan clase
Тебе нужно быть профессором, чтобы другие учились
Porque en esto tiene' un máster
Потому что в этом у тебя мастерство
Y es que no hay mujeres como (no hay mujeres como tú)
И просто нет таких женщин, как ты (нет таких женщин, как ты)
Eres única, pero a años luz (¿cómo dice?)
Ты уникальна, но за световые годы (как говорится?)
Solo le pido a Cupido, oh, no
Я лишь прошу Купидона, о, нет
Que no te vayas, qué te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Чтобы ты не уходила, чтобы ты оставалась рядом со мной, потому что без тебя я ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
Solo le pido a Cupido, oh, no
Я лишь прошу Купидона, о, нет
Que no te vayas, que te quedes a mi lado porque sin ti no soy nada
Чтобы ты не уходила, чтобы ты оставалась рядом со мной, потому что без тебя я ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
No soy nada, nada
Я ничто, ничто
(Hey, yo)
(Эй, я)
Danny Romero
Дэнни Ромеро
(Te escribí esa canción pa′ que no te olvide')
написал эту песню, чтобы ты не забыла)
(De que en mi corazón eres la que vive)
(Что в моём сердце живёшь ты)
(No hay nadie más)
(Нет никого другого)





Writer(s): Danny Romero, José Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.