Paroles et traduction Danny Romero feat. Carlitos Rossy - La Oportunidad (feat. Carlitos Rossy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Oportunidad (feat. Carlitos Rossy)
The Opportunity (feat. Carlitos Rossy)
Quisiera
amarte
I'd
like
to
love
you
Como
te
amaba
antes
Like
I
used
to
love
you
before
Pero
tu
lo
quisisteis
But
you
wanted
it
this
way
Yo
ya
te
olvidé
I've
already
forgotten
you
Quisiera
amarte
I'd
like
to
love
you
Como
te
amaba
antes
Like
I
used
to
love
you
before
Pero
ya
tengo
a
otra
But
I
already
have
someone
else
Que
me
hizo
enloquecer
Who's
driven
me
crazy
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Y
ahora
yo
de
ti,
de
ti
And
now
you,
you
No
quiero
saber
na,
na,
na,
na
I
don't
want
to
know
anything
about,
no,
no,
no,
no
No
voy
a
sufrir
mas
I'm
not
going
to
suffer
anymore
Tuviste
tu
momento
You
had
your
moment
Ya
tu
tiempo
se
fue
lo
siento
Your
time
is
gone,
I'm
sorry
Si
fuera
tu
también
me
arrepiento
If
I
were
you,
I'd
regret
it
too
Tu
has
visto
como
ahora
vivo
contento
You've
seen
how
happy
I
am
now
Y
sigues
con
las
llamadas
And
you
still
keep
calling
Mil
textos
A
thousand
texts
Buscando
me,
pero
ya
tu
tiempo
se
acabo
Looking
for
me,
but
your
time
is
up
Ahora
es
otra
la
que
remplazo
Now
there's
another
woman
I'm
replacing
Lo
que
tu
ignorancia
te
aparto
What
your
ignorance
took
away
from
you
Buscando
me,
pero
ya
tu
tiempo
se
acabo
Looking
for
me,
but
your
time
is
up
Ahora
es
otra
la
que
remplazo
Now
there's
another
woman
I'm
replacing
Lo
que
tu
ignorancia
te
aparto
What
your
ignorance
took
away
from
you
Quisiera
amarte
I'd
like
to
love
you
Como
te
amaba
antes
Like
I
used
to
love
you
before
Pero
tu
lo
quisisteis
But
you
wanted
it
this
way
Yo
ya
te
olvidé
I've
already
forgotten
you
Quisiera
amarte
I'd
like
to
love
you
Como
te
amaba
antes
Like
I
used
to
love
you
before
Pero
ya
tengo
a
otra
But
I
already
have
someone
else
Que
me
hizo
enloquecer
Who's
driven
me
crazy
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
No
me
digas
que
me
quieres
Don't
tell
me
you
love
me
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
Porque
eso
es
mentira
Because
that's
a
lie
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
Yo
ya
no
soy
tu
nene
I'm
not
your
baby
anymore
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
No
me
digas
que
me
quieres
Don't
tell
me
you
love
me
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
Porque
eso
es
mentira
Because
that's
a
lie
Bye,
Bye,
bye,
bye
Bye,
Bye,
bye,
bye
Yo
ya
no
soy
tu
nene
I'm
not
your
baby
anymore
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Quisiera
amarte
I'd
like
to
love
you
Como
te
amaba
antes
Like
I
used
to
love
you
before
Pero
ya
tengo
a
otra
But
I
already
have
someone
else
Que
me
hizo
enloquecer
Who's
driven
me
crazy
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Tu
ya
perdiste
la
oportunidad
You've
already
lost
your
opportunity
A
mi
puerta
ya
no
llames
mas
Don't
call
at
my
door
anymore
Con
ella
estoy
fenomenal
I'm
doing
great
with
her
Te
lo
buscaste,
es
lo
que
hay
You
brought
this
on
yourself,
that's
how
it
is
Doble
S
Y
griega
Double
S
and
Greek
Danny
romero
Danny
romero
Andy
clay,
uh,
ah...
Andy
clay,
uh,
ah...
Danny
Romero
(The
Secret
co)
Danny
Romero
(The
Secret
co)
Pal
mundo
entero
For
the
whole
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.