Paroles et traduction Danny Romero feat. David Cuello - I Feel Alone
Despierto
cada
día
en
la
misma
cama
fría
I
wake
up
every
day
in
the
same
cold
bed
Me
falta
tu
cuerpo
y
recuerdo
lo
que
te
hacía
I
miss
your
body
and
remember
what
I
used
to
make
you
Hoy
lloro
porque
tu
eras
mía
Today
I
cry
because
you
were
mine
Yo
te
tenia
y
te
fuiste
enseguida.
I
had
you
and
you
left
in
a
hurry
Y
cada
vez
mas
te
añoro
And
I
miss
you
more
and
more
(Ay)
cuando
yo
te
veo
cada
vez
me
siento
solo
(Oh)
when
I
see
you
I
feel
so
lonely
Y
me
veo
feo,
la
verdad
es
que
yo
te
hecho
de
menos,
And
I
look
ugly,
the
truth
is
that
I
miss
you
Que
me
duele
ser
tu
amigo
despues
de
todo
lo
bueno,
It
hurts
to
be
your
friend
after
all
the
good
things
Y
solo,
yo
me
siento
solo,
y
no
hay
modo
de
ser
feliz.
And
alone,
I
feel
alone,
and
there's
no
way
to
be
happy
Solo,
yo
me
siento
solo
y
no
hay
modo
de
tenerte
aquí.
Alone,
I
feel
alone
and
there's
no
way
to
have
you
here
I
feel
alone,
withouth
your
love
I
feel
alone,
without
your
love
I
feel
alone,
withouth
your
love!
I
feel
alone,
without
your
love!
Yo
sin
tu
amor,
me
siento
solo
I
without
your
love,
I
feel
lonely
No
hay
ningun
modo,
de
ser
feliz.
There's
no
way
to
be
happy
Quisiera
darle
al
tiempo
pa'
tras,
I
wish
I
could
give
time
back
Amarte
aún
más
de
lo
que
te
he
amado
y
jamás
Love
you
even
more
than
I
have
ever
loved
you
and
never
Dañarte
el
corazón,
dedicarte
una
canción
de
amor,
Hurt
your
heart,
dedicate
a
love
song
to
you
Demostrarte
que
soy
yo
solo
yo,
Show
you
that
it's
me
only
me
Enamorarte
de
nuevo,
tu
eres
mi
universo
inverso,
tu
eres
mi
fuego
Fall
in
love
with
you
again,
you
are
my
inverse
universe,
you
are
my
fire
En
esta
vela
tu
eres
mi
luz,
In
this
candle
you
are
my
light
Tu
eres
el
cielo
que
me
desvela
cuando
estalla
una
tormenta
You
are
the
heaven
that
keeps
me
awake
when
a
storm
breaks
out
Tu
eres
quien
me
alimenta
You
are
the
one
who
feeds
me
Cuando
cae
la
noche
tu
eres
quien
me
calienta
When
night
falls,
you
are
the
one
who
warms
me
Cenicienta,
despierta
que
aqui
estoy
yo,
Cinderella,
wake
up,
here
I
am
Sigo
siendo,
tu
orgullo
me
mata
el
dolor,
I
am
still,
your
pride
kills
my
pain
Tu
respeto
me
hace
fuerte
y
eso
es
lo
mejor
Your
respect
makes
me
strong
and
that
is
the
best
thing
Y
aunque
te
vea
con
otro
hombre,
And
even
though
I
see
you
with
another
man
Siempre
seras
mi
primer
amor
(ohohoh)
You
will
always
be
my
first
love
(ohohoh)
Mi
primer
amor
(ohohoh)
uoh
no!
My
first
love
(ohohoh)
oh
no!
Mi
primer
amor
(ohohoh)
uoh!
My
first
love
(ohohoh)
oh!
Mi
primer
amor
(uohohoh)
My
first
love
(uohohoh)
Y
ahora
me
siento
solo
And
now
I
feel
alone
I
feel
alone,
withouth
your
love,
I
feel
alone,
without
your
love
I
feel
alone,
withouth
your
love!
I
feel
alone,
without
your
love!
Yo
sin
tu
amor,
me
siento
solo,
I
without
your
love,
I
feel
lonely
No
hay
ningun
modo,
de
ser
feliz
There's
no
way
to
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ramirez Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.