Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
le
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Y
si
no
dame
de
tu
cuerpo,
que
quiero
sentirte
Und
wenn
nicht,
gib
mir
deinen
Körper,
denn
ich
will
dich
fühlen
Cuando
yo
te
bese,
tú
no
vas
a
arrepentirte
Wenn
ich
dich
küsse,
wirst
du
es
nicht
bereuen
Y
aunque
sea
una
noche
contigo
mujer
Und
auch
wenn
es
nur
eine
Nacht
mit
dir
ist
Alejarnos
de
todo
lo
malo
del
ayer
Uns
von
allem
Schlechten
von
gestern
entfernen
Me
hablas
mal
del
y
con
él
te
mantienes
Du
sprichst
schlecht
über
ihn
und
bleibst
bei
ihm
Solo
me
utilizas
de
lunes
a
jueves
Du
benutzt
mich
nur
von
Montag
bis
Donnerstag
Lejos,
lejos
de
esa
vuelves
y
bebes
Fern,
fern
davon
kehrst
du
zurück
und
trinkst
A
dejarlo
por
mí
no
te
atreves
Ihn
für
mich
zu
verlassen,
traust
du
dich
nicht
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Quiero
hablar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
reden,
Liebling
Para
que
no
vuelvas
con
él
Damit
du
nicht
zu
ihm
zurückkehrst
Hagamos
lo
prohibido
amor
Lass
uns
das
Verbotene
tun,
Liebling
Te
juro
te
voy
a
comer
Ich
schwör's
dir,
ich
werde
dich
vernaschen
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
bei
dir
sein
Ya
no
soporto
verte
más
con
él
Ich
ertrage
es
nicht
mehr,
dich
mit
ihm
zu
sehen
Ya
no
quiero
besarte
al
escondido
Ich
will
dich
nicht
mehr
heimlich
küssen
No
perdamos
tiempo,
mejor
cuéntale
Verlieren
wir
keine
Zeit,
sag
es
ihm
lieber
No
sé
ni
porque
no
contestas,
ah-ah
Weiß
ich
nicht
mal,
warum
du
nicht
antwortest,
ah-ah
Si
yo
sé
que
querías
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
wolltest
Que
toca
y
se
pone
de
cabezas,
ah-ah
Dass
es
dich
berührt
und
verrückt
macht,
ah-ah
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
bei
dir
sein
Quiero
darle
a
tu
vida
sentido,
me
tienes
poseído
Ich
will
deinem
Leben
Sinn
geben,
du
hast
mich
besessen
Ya
no
quiero
besarte
al
escondido
Ich
will
dich
nicht
mehr
heimlich
küssen
¿Qué
de
malo
estoy
haciendo?,
pa'
sentirme
como
un
fugitivo
Was
mache
ich
Falsches?,
um
mich
wie
ein
Flüchtling
zu
fühlen
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Que
sigas
con
el
mismo
todavía
Dass
du
immer
noch
mit
demselben
zusammen
bist
Me
está
matando
Es
bringt
mich
um
Baby
no
sales
de
mi
cabeza
Baby,
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Por
más
que
trate
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Kapla
y
Miky
Kapla
y
Miky
Danny
Romero
Danny
Romero
Los
del
futuro
Die
aus
der
Zukunft
Livin'
the
Aliens,
wanna
hear
this?
Livin'
the
Aliens,
wollt
ihr
das
hören?
Los
del
futuro
baby
(dímelo
Warz)
Die
aus
der
Zukunft,
Baby
(sag's
mir,
Warz)
The
Rude
Boyz
The
Rude
Boyz
Sigo
pensando
Ich
denke
immer
noch
En
ti
todas
las
noches
de
mi
vida
An
dich,
jede
Nacht
meines
Lebens
Y
no
lo
entiendo,
me
parece
raro
Und
ich
verstehe
es
nicht,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Martínez-llop "mwolf", Kapla Y Miky, Raúl Anselmo
Album
Raro
date de sortie
25-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.