Danny Romero feat. Sanco & Becky G - No Creo en el Amor - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Romero feat. Sanco & Becky G - No Creo en el Amor - Bonus Track




No Creo en el Amor - Bonus Track
I Don't Believe in Love - Bonus Track
Y es que en mi cuento siempre pierde el bueno
And it's that in my story, the good guy always loses
Aquel que da la vida por una señal
The one who gives his life for a sign
Que diga que el corazón de ella es sincero
That says that her heart is sincere
Que diga que esa chica no le va a fallar
That says this girl is not going to fail him
Uno de esos soy yo (no no no)
I'm one of those (no no no)
Uno de esos soy yo (no oh)
I'm one of those (no oh)
Por eso cuando me preguntan cómo voy de amor
That's why when they ask me how I'm doing in love
Retiro la mirada y les bajo la voz
I look away and lower my voice
Porque nadie sabe que yo tengo una maldición
Because no one knows that I have a curse
Que siempre me rompen el corazón
That my heart is always broken
Y aunque el bueno sea yo
And although I'm the good guy
Prefieren al traidor
They prefer the traitor
Por eso no creo en el amor
That's why I don't believe in love
Te rompe siempre el corazón
It always breaks your heart
Te roba la felicidad
It steals your happiness
Y en realidad no se merece esta canción
And in reality, it doesn't deserve this song
No se merece mi atención
It doesn't deserve my attention
Y hoy decidí vivir feliz
And today I decided to live happily
Bebiendo para no sufrir
Drinking so I don't suffer
Ahogando así mis lágrimas
Drowning my tears
Y es que en verdad ya estoy perdiendo la razón, no
And it's that I'm really losing my mind, no
Ahogando penas en alcohol
Drowning sorrows in alcohol
(Yeah, yeah, yeah, Becky)
(Yeah, yeah, yeah, Becky)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
En casi todos los casos
In almost all cases
Me di cuenta que el amor siempre me lleva al fracaso
I've realized that love always leads me to failure
Yo, caminé en el fuego con los pies descalzo′
I walked on fire with bare feet
En busca de un billete que acabó siendo falso
Looking for a ticket that turned out to be fake
No, no no me hablen de amor ni me vengan con cosas así (así)
No, no, don't talk to me about love or come to me with things like that (that)
A cupido que apunte a otro lado,
Cupid should aim elsewhere
Que sus flechas ya no le funcionan aquí
His arrows no longer work here
Porque no creo en el amor
Because I don't believe in love
Me rompe siempre el corazón
It always breaks my heart
Juega con mi felicidad
It plays with my happiness
Y es que en verdad mi tiempo ya no lo pierdo
And it's that I don't waste my time anymore
que me sentiré mejor
I know I'll feel better
Y hoy decidí vivir feliz
And today I decided to live happily
Bebiendo para no sufrir
Drinking so I don't suffer
Ahogando así mis lágrimas
Drowning my tears
Y es que en verdad ya estoy perdiendo la razón, no
And it's that I'm really losing my mind, no
Ahogando penas en alcohol oh yeah yeah yeah
Drowning sorrows in alcohol oh yeah yeah yeah
Por eso cuando me preguntan como voy de amor
That's why when they ask me how I'm doing in love
Retiro la mirada y les bajo la voz
I look away and lower my voice
Porque nadie sabe que yo tengo una maldición
Because no one knows that I have a curse
Que siempre me rompen el corazón
That my heart is always broken
Y aunque el bueno sea yo
And although I'm the good guy
Prefieren al traidor
They prefer the traitor





Writer(s): Antonio Rayo Gibo, Santiago Cozzano Garcia, Rommel Luis Cruz Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.