Danny Romero feat. Sergio Echenique - Vagabundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Romero feat. Sergio Echenique - Vagabundo




Vagabundo
Vagabond
Hmm-hmm, no
Hmm-hmm, no
Me tiene como un vagabundo, tu mente me 'tá haciendo truco'
I'm a vagabond because of you. Your mind is playing tricks on me.
Y yo queriéndote olvidar, yo queriéndote olvidar
And I'm trying to forget you, trying to forget you
Me tiene casi abandona'o, y sigo agarrando tu mano
You've left me almost abandoned, yet I still reach for your hand.
Y yo queriéndote olvida-ar
And I'm trying to forget you.
Me tiene como un vagabundo, tu mente me 'tá haciendo truco'
I'm a vagabond because of you. Your mind is playing tricks on me.
Y yo queriéndote olvidar, yo queriéndote olvidar
And I'm trying to forget you, trying to forget you
Me tiene casi abandona'o, y sigo agarrando tu mano
You've left me almost abandoned, yet I still reach for your hand.
Y yo queriéndote olvidar
And I'm trying to forget you.
Y no hace falta que yo te lo diga
You don't need me to tell you
Que para mí, eres adictiva
That you're addictive to me.
To' esa' que me hiciste, tu aquí arriba
All those things you did to me have left an imprint on my mind.
Peleamo' dando vuelta' a la cabeza
We fought and drove each other crazy,
Y no que pasó (Que pasó, que pasó)
But I don't know what happened,
Que usted me dejó (Me dejó, me dejó)
You left me abandoned,
Solito, solito, solito
Alone, alone, alone.
Como un vagabundo, solito
Like a vagabond, alone.
Nunca he podido olvidar (Nunca he podido olvidar)
I've never been able to forget
Lo que me hace tu piel (Lo que me hace tu piel)
What your touch does to my body.
Nunca es muy tarde para perdonar tus errores, no
It's never too late to forgive you,
(Queriéndote olvidar)
(Trying to forget you)
Me tiene como un vagabundo, tu mente me 'tá haciendo truco'
I'm a vagabond because of you. Your mind is playing tricks on me.
Y yo queriéndote olvidar, yo queriéndote olvidar
And I'm trying to forget you, trying to forget you
Me tiene casi abandona'o, y sigo agarrando tu mano
You've left me almost abandoned, yet I still reach for your hand.
Y yo queriéndote olvidar, yo queriéndote olvidar
And I'm trying to forget you, trying to forget you.
Y eso lo sabe', sabe'
And you know,
Y eso lo sabe', sabe' (Queriéndote olvidar)
And you know (Trying to forget you)
Y eso lo sabe', sabe'
And you know
Y eso lo, y eso lo
And you know
Y eso lo sabe', sabe'
And you know
Y eso lo sabe', sabe' (Queriéndote olvidar)
And you know (Trying to forget you)
Y eso lo sabe', sabe'
And you know
(Como un vagabundo, solito)
(Like a vagabond, alone)
Y no hace falta que yo te lo diga
You don't need me to tell you
Que para mí, eres adictiva
That you're addictive to me.
To' esa' que me hiciste, tu aquí arriba
All those things you did to me have left an imprint on my mind.
Peleamo' dando vuelta' a la cabeza
We fought and drove each other crazy,
Y no que pasó (Que pasó, que pasó)
But I don't know what happened,
Que usted me dejó (Me dejó, me dejó)
You left me abandoned,
Solito, solito, solito
Alone, alone, alone.
Como un vagabundo, solito
Like a vagabond, alone.
Nunca he podido olvidar (Nunca he podido olvidar)
I've never been able to forget
Lo que me hace tu piel (Lo que me hace tu piel)
What your touch does to my body.
Nunca es muy tarde para perdonar tus errores, no
It's never too late to forgive you,
(Nunca he podido olvidar
(I've never been able to forget)
Lo que me hace tu piel)
What your touch does to my body.)
Me tiene como un vagabundo, tu mente me 'tá haciendo truco'
I'm a vagabond because of you. Your mind is playing tricks on me.
Y yo queriéndote olvidar, yo queriéndote olvida-ar
And I'm trying to forget you, trying to forget you.





Writer(s): Danny Romero, Jose Alfonso Cano Carrilero, Raúl Anselmo, Sergio Echenique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.