Danny Sanderson - כמה קצב - traduction des paroles en allemand

כמה קצב - Danny Sandersontraduction en allemand




כמה קצב
Wie viel Rhythmus
על הבוקר מתעורר
Am Morgen wache ich auf
עוד לפני ליטוש שיניים
Noch bevor ich die Zähne putze
מתמתח, מחבר אוזניות אל האזניים
Strecke mich, schließe Kopfhörer an die Ohren an
אנ'לא יכול עוד יום לפגוש
Ich kann keinen weiteren Tag begrüßen
בלי להזריק פזמון לראש
Ohne mir einen Refrain in den Kopf zu spritzen
ברחוב או במרכול
Auf der Straße oder im Supermarkt
מתנועע זז בשצף
Bewege mich, bewege mich wie im Rausch
זהו סוד הרוק'נ'רול
Das ist das Geheimnis des Rock'n'Roll
הוא משכיח את העצב
Er lässt dich die Trauer vergessen
הכפתור אני אוהב
Den Knopf, ich liebe es,
לסובב עד שכואב
Ihn zu drehen, bis es schmerzt
(כמה קצב) אתה צריך?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du?
(כמה קצב) אתה מעריך?
(Wie viel Rhythmus) schätzt du?
(כמה קצב) אתה צריך בשביל לחיות?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du, um zu leben?
איפה שלא תסתכל
Wo du auch hinsiehst
אנשים זזים ביחד
Menschen bewegen sich zusammen
בכל ארץ ישראל
In ganz Israel
זה מתחיל כבר במקלחת
Es fängt schon unter der Dusche an
אדוני, ברשותך
Meine Dame, mit deiner Erlaubnis,
אני רוצה לשאול אותך
Ich möchte dich fragen
(כמה קצב) אתה צריך?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du?
(כמה קצב) אתה מעריך?
(Wie viel Rhythmus) schätzt du?
(כמה קצב) אתה צריך בשביל לחיות?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du, um zu leben?
אדוני, ברשותך
Meine Dame, mit deiner Erlaubnis,
אני רוצה לשאול אותך
Ich möchte dich fragen
(כמה קצב) אתה צריך?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du?
(כמה קצב) אתה מעריך?
(Wie viel Rhythmus) schätzt du?
(כמה קצב) אתה צריך בשביל לחיות?
(Wie viel Rhythmus) brauchst du, um zu leben?
בשביל לחיות
Um zu leben
(כמה קצב) רק בשביל לחיות
(Wie viel Rhythmus) Nur um zu leben
(כמה קצב) בשביל לחיות
(Wie viel Rhythmus) Um zu leben
(כמה קצב) רק בשביל לחיות
(Wie viel Rhythmus) Nur um zu leben





Writer(s): סנדרסון דניאל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.