Paroles et traduction Danny Sanderson - מה הדאווין שלך?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה הדאווין שלך?
What's Up with You?
כל
היום
בטלפונים
All
day
on
your
phone
בלילות
במועדונים
Clubbing
at
night
בשבילך
כולם
סבונים
Everyone's
a
fool
for
you
מה
הדאווין
שלך?
What's
the
matter
with
you?
(בשבילך
כולם
סבונים)
(Everyone's
a
fool
for
you)
(מה
הדאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
מדברת
על
פיקאסו
Talking
about
Picasso
הגברים
אצלך
בלאסו
Men
are
lassoed
by
you
לא
זוכרת
מה
זה
יאסו
Can't
remember
what
"hello"
is
מה
הדאווין
שלך?
What's
the
matter
with
you?
(לא
זוכרת
מה
זה
יאסו)
(Can't
remember
what
"hello"
is)
(מה
הדאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
את
רוצה
לטוס
לבזל
You
want
to
fly
to
Basel
ובלונדון
קצת
להתגלגל
And
have
a
little
roll
in
London
אין
לך
כסף
לפלאפל
You
don't
have
money
for
falafel
מה
הדאווין
שלך?
What's
the
matter
with
you?
(אין
לך
כסף
לפלאפל)
(You
don't
have
money
for
falafel)
(מה
הדאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
כולם
עושים
קצת
רוח
Everyone's
showing
off
a
little
לא
אין
בזה
בושה
No,
there's
no
shame
in
that
אך
מה
שכאן
בטוח
But
what's
for
sure
here
אצלך
זה
כבר
סופה
With
you,
it's
already
a
storm
כולם
עושים
קצת
רוח
Everyone's
showing
off
a
little
לא
אין
בזה
בושה
No,
there's
no
shame
in
that
אך
מה
שכאן
בטוח
But
what's
for
sure
here
אצלך
זה
כבר
סופה
With
you,
it's
already
a
storm
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
אני
ישנוני
וקצת
מג'נוני
I'm
a
little
sleepy
and
a
little
crazy
אך
באצבע
לא
עשוני
But
I'm
not
stupid
אני
קולט
אותך
עיוני
I
see
right
through
you
מה
הדאווין
שלך?
What's
the
matter
with
you?
(אני
קולט
אותך
עיוני)
(I
see
right
through
you)
(מה
הדאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
(מה
הדאווין,
מה
הדאווין)
(What's
up,
what's
up)
(מה
דאווין
שלך?)
(What's
the
matter
with
you?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): סידי יוסי, סנדרסון דניאל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.