Paroles et traduction Danny Saucedo feat. Tensta Gospel Choir - Så som i himlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så som i himlen
Как на небесах
Du
går
förbi
nästan
varje
dag
Ты
проходишь
мимо
почти
каждый
день
Jag
sitter
här,
du
möter
mig
med
blicken
Я
сижу
здесь,
ты
встречаешь
меня
взглядом
Jag
sträcker
en
hand
men
den
veerkar
inte
gå
fram
Я
протягиваю
руку,
но
она,
кажется,
не
доходит
Ingen
vill
veta
hur
jag
hamnade
här
Никто
не
хочет
знать,
как
я
здесь
оказался
Snälla
säg
hur
kan
du
inte
se
mig
Скажи,
как
ты
можешь
не
видеть
меня?
Varför
kan
du
inte
se
mig?
Почему
ты
не
видишь
меня?
Men
det
fanns
en
tid
som
nu
e
förbi
då
jag
var
precis
som
du
Но
было
время,
которое
прошло,
когда
я
был
таким
же,
как
ты
Den
värld
vi
lever
i
saknar
empati
Миру,
в
котором
мы
живем,
не
хватает
сочувствия
Dags
att
vända
vinden
nu
Пора
менять
ветер
Så
som
i
himlen
Как
на
небесах
Så
på
jorden
Так
и
на
земле
Var
det
inte
så
vi
sa
Разве
не
так
мы
говорили?
När
sanningen
svider
Когда
правда
ранит
Du
sviker
din
broder
Ты
предаешь
своего
брата
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Jag
tror
vi
vill
Я
верю,
мы
хотим
Jag
tror
vi
kan
Я
верю,
мы
можем
Vi
måste
lyfta
upp
varann
till,
till
himlen,
till
himlen
Мы
должны
поднять
друг
друга
до,
до
небес,
до
небес
Dom
säger
mina
förutsättningar
var
minst
lika
bra
som
vilket
annat
barns
var
Говорят,
мои
шансы
были
не
хуже,
чем
у
любого
другого
ребенка
Men
när
jag
kom
hem
fanns
det
varken
mat
eller
säng
Но
когда
я
приходил
домой,
там
не
было
ни
еды,
ни
кровати
Var
med
om
saker
som
ni
inte
förstår
Я
прошел
через
то,
чего
вы
не
поймете
Besparar
er
men
ni
kan
se
i
mina
fotspår
Я
пощажу
вас,
но
вы
можете
видеть
по
моим
следам
Ja
ni
kan
se
i
mina
fotspår,
yeah
Да,
вы
можете
видеть
по
моим
следам,
да
Men
det
fanns
en
tid
som
nu
e
förbi
då
jag
var
precis
som
du
Но
было
время,
которое
прошло,
когда
я
был
таким
же,
как
ты
Den
värld
vi
lever
i
saknar
empati
Миру,
в
котором
мы
живем,
не
хватает
сочувствия
Dags
att
vända
vinden
nu
Пора
менять
ветер
Så
som
i
himlen
Как
на
небесах
Så
på
jorden
Так
и
на
земле
Var
det
inte
så
vi
sa
Разве
не
так
мы
говорили?
När
sanningen
svider
Когда
правда
ранит
Du
sviker
din
broder
Ты
предаешь
своего
брата
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Jag
tror
vi
vill
Я
верю,
мы
хотим
Jag
tror
vi
kan
Я
верю,
мы
можем
Vi
måste
lyfta
upp
varann
till,
till
himlen,
till
himlen
Мы
должны
поднять
друг
друга
до,
до
небес,
до
небес
Så
som
i
himlen
Как
на
небесах
Så
på
jorden
Так
и
на
земле
Var
det
inte
så
vi
sa
Разве
не
так
мы
говорили?
Sanningen
svider
Правда
ранит
Sviker
din
broder
Предаешь
своего
брата
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Så
på
jorden
Так
и
на
земле
Sanningen
svider
Правда
ранит
Sviker
din
broder
Предаешь
своего
брата
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Så
som
i
himlen
Как
на
небесах
Så
på
jorden
Так
и
на
земле
Var
det
inte
så
vi
sa
Разве
не
так
мы
говорили?
Sanningen
svider
Правда
ранит
Sviker
din
broder
Предаешь
своего
брата
Finns
det
någon
kärlek
kvar?
Осталась
ли
еще
любовь?
Jag
tror
vi
vill
Я
верю,
мы
хотим
Jag
tror
vi
kan
Я
верю,
мы
можем
Vi
måste
lyfta
upp
varann
till,
till
himlen,
till
himlen
Мы
должны
поднять
друг
друга
до,
до
небес,
до
небес
Du
går
förbi
nästan
varje
dag
Ты
проходишь
мимо
почти
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEFAN LEIF OLSSON, CHRISTOS GONTEVAS, DANIEL GABRIEL ALLESANDRO SAUCEDO GRZECHOWSKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.