Danny Saucedo feat. Tensta Gospel Choir - Så som i himlen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Saucedo feat. Tensta Gospel Choir - Så som i himlen




Du går förbi nästan varje dag
Ты проходишь мимо почти каждый день
Jag sitter här, du möter mig med blicken
Я сижу здесь, ты встречаешься со мной взглядом
Jag sträcker en hand men den veerkar inte fram
Я протягиваю руку, но она не может двинуться вперед.
Ingen vill veta hur jag hamnade här
Никто не хочет знать, как я сюда попал
Snälla säg hur kan du inte se mig
Пожалуйста, скажи мне, как ты можешь не видеть меня
Varför kan du inte se mig?
Почему ты меня не видишь?
Men det fanns en tid som nu e förbi jag var precis som du
Но было время, которое теперь прошло, когда я был таким же, как ты
Den värld vi lever i saknar empati
Миру, в котором мы живем, не хватает сочувствия
Dags att vända vinden nu
Пришло время повернуть ветер вспять
säg.
Так и скажи.
som i himlen
Так, как на небесах
jorden
Так и на Земле
Var det inte vi sa
Разве не об этом мы говорили
När sanningen svider
Когда правда обжигает
Du sviker din broder
Ты предаешь своего брата
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
Jag tror vi vill
Я думаю, мы хотим
Jag tror vi kan
Я думаю, мы можем
Vi måste lyfta upp varann till, till himlen, till himlen
Мы должны вознести друг друга на небеса, на небеса
Dom säger mina förutsättningar var minst lika bra som vilket annat barns var
Они говорят, что мои условия были, по крайней мере, такими же хорошими, как и у любого другого ребенка
Men när jag kom hem fanns det varken mat eller säng
Но когда я вернулся домой, там не было ни еды, ни постели
Var med om saker som ni inte förstår
Разбирайся с вещами, которых ты не понимаешь
Besparar er men ni kan se i mina fotspår
Спасайтесь сами, но вы можете видеть по моим следам
Ja ni kan se i mina fotspår, yeah
Да, ты можешь видеть по моим следам, да
Men det fanns en tid som nu e förbi jag var precis som du
Но было время, которое теперь прошло, когда я был таким же, как ты
Den värld vi lever i saknar empati
Миру, в котором мы живем, не хватает сочувствия
Dags att vända vinden nu
Пришло время повернуть ветер вспять
säg.
Так и скажи.
som i himlen
Так, как на небесах
jorden
Так и на Земле
Var det inte vi sa
Разве не об этом мы говорили
När sanningen svider
Когда правда обжигает
Du sviker din broder
Ты предаешь своего брата
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
Jag tror vi vill
Я думаю, мы хотим
Jag tror vi kan
Я думаю, мы можем
Vi måste lyfta upp varann till, till himlen, till himlen
Мы должны вознести друг друга на небеса, на небеса
som i himlen
Так, как на небесах
jorden
Так и на Земле
Var det inte vi sa
Разве не об этом мы говорили
Sanningen svider
Правда обжигает
Sviker din broder
Предаешь своего брата
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
jorden
Так и на Земле
Sanningen svider
Правда обжигает
Sviker din broder
Предаешь своего брата
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
som i himlen
Так, как на небесах
jorden
Так и на Земле
Var det inte vi sa
Разве не об этом мы говорили
Sanningen svider
Правда обжигает
Sviker din broder
Предаешь своего брата
Finns det någon kärlek kvar?
Осталась ли еще какая-нибудь любовь?
Jag tror vi vill
Я думаю, мы хотим
Jag tror vi kan
Я думаю, мы можем
Vi måste lyfta upp varann till, till himlen, till himlen
Мы должны вознести друг друга на небеса, на небеса
Du går förbi nästan varje dag
Ты проходишь мимо почти каждый день





Writer(s): STEFAN LEIF OLSSON, CHRISTOS GONTEVAS, DANIEL GABRIEL ALLESANDRO SAUCEDO GRZECHOWSKI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.