Danny Saucedo - Do Or Die - traduction des paroles en allemand

Do Or Die - Danny Saucedotraduction en allemand




Do Or Die
Do Or Die
Saturday night in the city
Samstagnacht in der Stadt
I was standing alone on the floor
Ich stand allein auf der Tanzfläche
Then the girl arrived and I came alive for a dance
Dann kam das Mädchen und ich erwachte zum Leben für einen Tanz
Something between us connected
Etwas zwischen uns funktionierte
Undeniable deep in my core
Unerklärlich tief in meinem Inneren
All I understood was with her I could take a chance
Alles was ich wusste, war, dass ich mit ihr ein Risiko eingehen könnte
She whispered do or die
Sie flüsterte do or die
She got to me
Sie bekam mich
She whispered do or die
Sie flüsterte do or die
She got to me
Sie bekam mich
And when I answered do
Und als ich mit do antwortete
She gave me proof
Gab sie mir Beweise
We were in it together
Wir waren dabei zusammen
Bound by every move
Verbunden durch jede Bewegung
She whispered do or die
Sie flüsterte do or die
She got to me
Sie bekam mich
She whispered do or die
Sie flüsterte do or die
She got to me
Sie bekam mich
Inside I knew
In mir wusste ich
She′d be with me forever
Sie würde für immer bei mir sein
Way beyond the groove
Weit über den Rhythmus hinaus
Going on two in the morning
Gegen zwei Uhr morgens
I was counting the beats of her heart
Zählte ich den Schlag ihres Herzens
Then the needle skipped
Dann sprang die Nadel
And she curved her lips in a smile
Und sie formte ihre Lippen zu einem Lächeln
Even if I had a warning
Selbst mit einer Warnung
How could I have remained on my guard
Wie hätte ich mich schützen können
Touching velvet skin
Die samtige Haut berührend
Everyone'd begin going wild
Würde jeder anfangen auszuflippen
When I woke I wasn′t sure
Als ich aufwachte, war ich unsicher
Had I deamed or was she more
Hatte ich geträumt oder war sie mehr
We're supposed to be
Wir sind dafür bestimmt zu sein





Writer(s): Masson Charles B, Larsson Sebastian Carl Johan Fredrik, Rasmark Karljohan Emanuel, Saucedo Grzechowski Daniel Gabriel Alessandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.