Paroles et traduction Danny Saucedo - Super 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nånting
krossas
mot
metall,
någon
skrek
jag
hatar
dig
Что-то
разбилось
о
металл,
кто-то
кричал
"я
ненавижу
тебя"
Det
är
lite
kallt
i
fönstret
nu
men
röken
lungnar
mig
У
окна
сейчас
немного
холодно,
но
дым
успокаивает
меня
Kan
inte
sova,
om
jag
blundrar
vill
jag
sakna
dig
Не
могу
уснуть,
если
закрою
глаза,
буду
скучать
по
тебе
Det
ligger
ensamhet
i
luften,
ingen
saknar
mig
В
воздухе
витает
одиночество,
никто
не
скучает
по
мне
Gråa
moln
och
gata
utan,
önskar
att
de
skrek
åt
mig
Серые
облака
и
пустая
улица,
хотел
бы,
чтобы
они
кричали
на
меня
Det
är
bara
steg
som
ekar
tomt
i
tunneln
bakom
mig
Только
шаги
эхом
разносятся
в
туннеле
позади
меня
Jag
måste
bort,
jag
vill
till
havet,
jag
vill
glömma
dig
Мне
нужно
уйти,
я
хочу
к
морю,
я
хочу
забыть
тебя
Det
ligger
ensamhet
i
luften,
ingen
saknar
mig
В
воздухе
витает
одиночество,
никто
не
скучает
по
мне
Har
jag
sparat
dig
Я
сохранил
тебя
Du
är
undanstoppad
Ты
спрятана
Och
filmen
dödar
mig
И
этот
фильм
убивает
меня
Jag
vill
spola
tillbaka,
vi
måste
få
ett
lyckligare
slut
Я
хочу
перемотать
назад,
нам
нужен
счастливый
конец
Gör
super
8 moll
Сделай
супер
8 минор
Ditt
technicolor
gold
Твое
золото
техноколор
Jag
springer
mot
din
gata,
vi
måste
få
ett
lyckligare
slut
Я
бегу
к
твоей
улице,
нам
нужен
счастливый
конец
Gör
super
8 moll
Сделай
супер
8 минор
Ditt
technicolor
gold
Твое
золото
техноколор
Tror
jag
tar
en
jordenrunt,
glömmer
allt
en
liten
stund
Думаю,
отправлюсь
в
кругосветку,
забуду
всё
на
мгновение
Är
snart
tillbaka
här
i
soffan
äcklig,
ful
och
tom
Скоро
вернусь
сюда
на
диван
отвратительным,
жалким
и
пустым
Jag
tycker
inte
om
mig
själv
så
här
och
utan
dig
Я
не
нравлюсь
себе
таким,
и
без
тебя
Det
ligger
ensamhet
i
luften
ingen
saknar
mig
В
воздухе
витает
одиночество,
никто
не
скучает
по
мне
Jag
vill
spola
tillbaka,
vi
måste
få
ett
lyckligare
slut
Я
хочу
перемотать
назад,
нам
нужен
счастливый
конец
Gör
super
8 moll
Сделай
супер
8 минор
Ditt
technicolor
gold
Твое
золото
техноколор
Jag
springer
mot
din
gata,
vi
måste
få
ett
lyckligare
slut
Я
бегу
к
твоей
улице,
нам
нужен
счастливый
конец
Gör
super
8 moll
Сделай
супер
8 минор
Ditt
technicolor
gold
Твое
золото
техноколор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gabriel Alessandro Saucedo Grzechowski
Album
Super 8
date de sortie
22-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.