Danny Seth - On This Trip (feat. Cassow & PJ) - traduction des paroles en allemand




On This Trip (feat. Cassow & PJ)
Auf diesem Trip (feat. Cassow & PJ)
When I get back from the studio I just wanna roll
Wenn ich aus dem Studio zurückkomme, will ich einfach nur chillen
I just wanna chill, leave me in my zone
Ich will einfach nur entspannen, lass mich in meiner Zone
I been stressed about the album, and the outcome
Ich bin gestresst wegen des Albums und des Ergebnisses
2 years I been waiting counting
2 Jahre habe ich gewartet und gezählt
Seeing everybody poppin off make me doubting
Zu sehen, wie alle anderen durchstarten, lässt mich zweifeln
Fuck it, ayy, My brother Collard out in Chelsea cutting
Scheiß drauf, ayy, Mein Bruder Collard ist draußen in Chelsea unterwegs
They rolling with us then just fuck em
Wenn sie nicht mit uns sind, dann scheiß auf sie
Feelin like myself and boy I love it
Fühle mich wie ich selbst und Junge, ich liebe es
Keep it hundred while you keep it nothing
Ich bleibe hundert [Prozent echt], während du nichts bleibst
Always with my dogs like,
Immer mit meinen Jungs, als ob,
I'm a puppy and my bitch she riding with me till I'm gone and rotten
Ich ein Welpe wäre und meine Bitch, sie fährt mit mir, bis ich weg und verrottet bin
Say you love it, tell me that you love it and you need
Sag, dass du es liebst, sag mir, dass du es liebst und es brauchst
Cause we need to patch it up
Denn wir müssen es kitten
And I'm feeling like I'm the needle
Und ich fühle mich, als wäre ich die Nadel
Ride with me until the wheels off
Fahr mit mir, bis die Räder abfallen
Later we can take them heels off
Später können wir die Absätze ausziehen
Glad you joined me on the trip
Froh, dass du mich auf dem Trip begleitest
I won't let you fall like tear drops
Ich werde dich nicht fallen lassen wie Tränen
You with me let's roll then
Du bist bei mir, dann lass uns rollen
Don't ask where we going
Frag nicht, wohin wir gehen
Just know that I got you that's all
Wisse einfach, dass ich für dich da bin, das ist alles
You should know so let's stay on this trip
Das solltest du wissen, also lass uns auf diesem Trip bleiben
Let's stay on this trip
Lass uns auf diesem Trip bleiben
You with me let's roll then
Du bist bei mir, dann lass uns rollen
Don't ask where we going
Frag nicht, wohin wir gehen
Just know that I got you that's all
Wisse einfach, dass ich für dich da bin, das ist alles
You should know so let's stay on this trip
Das solltest du wissen, also lass uns auf diesem Trip bleiben
Let's stay on this trip
Lass uns auf diesem Trip bleiben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.