Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
push
and
we
shove
and
we
move
it
around
Мы
толкаемся,
суетимся,
двигаемся
по
кругу,
We
only
sit
still
when
we're
stuck
in
the
ground
Замираем
лишь
тогда,
когда
застреваем
в
трясине.
We
don't
stop
and
stare
till
the
moment's
gone
Не
останавливаемся
и
не
смотрим,
пока
момент
не
уйдет,
Takin'
it
easy
why
is
that
so
hard
Относиться
к
жизни
легко
— почему
это
так
сложно?
We're
runnin'
a
mile
just
to
gain
one
yard
Бежим
милю,
чтобы
продвинуться
лишь
на
ярд,
We
don't
have
to
wait
until
the
moment's
gone
Нам
не
нужно
ждать,
пока
момент
уйдет.
And
take
it
easy
И
расслабься.
And
take
it
easy
И
расслабься.
Spending
our
lives
trying
to
climb
the
ladder
Тратим
свою
жизнь,
пытаясь
взобраться
по
лестнице,
When
we're
gone
will
it
even
matter
Когда
нас
не
станет,
будет
ли
это
вообще
иметь
значение?
When
we're
gone
Когда
нас
не
станет...
Maybe
it
will,
if
you
find
your
purpose
Может
быть,
и
будет,
если
ты
найдешь
свое
предназначение.
Don't
know
about
you,
but
mine
is
in
these
verses
Не
знаю,
как
ты,
но
мое
— в
этих
стихах.
Life
is
a
game,
fun
like
a
circus
Жизнь
— это
игра,
веселая,
как
цирк.
Unshackle
your
chains,
unshackle
your
burdens
Сбрось
свои
оковы,
сбрось
свое
бремя.
Go
your
own
way,
you're
not
indentured
servants
Иди
своим
путем,
ты
не
подневольная
служанка.
The
things
that
I
say
might
make
your
bosses
nervous
Мои
слова
могут
заставить
твоих
боссов
понервничать.
There's
so
much
to
live
for
just
beneath
the
surface
Столько
всего,
ради
чего
стоит
жить,
прямо
под
поверхностью.
There's
so
much
within,
if
you
just
open
the
curtain
Столько
всего
внутри,
если
ты
просто
откроешь
занавес.
And
take
it
easy
И
расслабься.
And
take
it
easy
И
расслабься.
And
take
it
easy
И
расслабься.
And
take
it
easy
И
расслабься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Sullivan
Album
E
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.