Danny Towers - Paraplegic (feat. Woop) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Towers - Paraplegic (feat. Woop)




Paraplegic (feat. Woop)
Паралитик (совместно с Woop)
666
666
She was doin' dicks under school bleachers
Она делала минеты под школьными трибунами
All these niggas wanna kick they paraplegic
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики
Summon a man a brick, I hope he receive it
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian
She was doin' dicks under school bleachers
Она делала минеты под школьными трибунами
All these niggas wanna kick they paraplegic
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики
Summon a man a brick, I hope he receive it
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian
Two bricks down, we got eight more to go
Два кирпича ушли, осталось еще восемь
Keep it on the ground, put the weight on the roll
Держи все в секрете, малышка, пусть вес катится
They gon' let you round 'till they found out you a diva
Они будут с тобой любезны, пока не узнают, что ты дива
Thick booty bitch on my dick, she a Libra
Толстозадая сучка на моем члене, она Весы
Run that nigga down, hunnid round on my wrist shit
Завалю этого ниггера, сто патронов на моем запястье
Tell him pipe down, I just hope that he digested it
Скажи ему, чтобы заткнулся, надеюсь, он это усвоил
Kick these bitches out, like who let you in my residence
Вышвырни этих сучек, кто, черт возьми, впустил тебя в мои владения?
Ain't no cap and gown, whole clip full of degenerates
Никакой мантии и конфедератки, весь магазин полон отбросов
Yeah, they can't take me out my element
Да, они не могут выбить меня из колеи
Hanging on my waist it's a .30 I ain't standard it
Висит на моей талии, это .30, я не стандартный
Rudy blowin' down somehow took a man for battery
Руди сдулся, каким-то образом посадили за нападение
Say she givin' mouth, so I told that bitch
Говорит, что делает минет, так что я сказал этой сучке
(Six, six, six, six)
(Шесть, шесть, шесть, шесть)
She was doin' dicks under school bleachers
Она делала минеты под школьными трибунами
All these niggas wanna kick they paraplegic (Pow)
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики (Бах)
Summon a man a brick, I hope he receive it (Git)
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит (Вали)
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian (Pow)
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian (Бах)
She was doin' dicks under school bleachers (Huh? Pow)
Она делала минеты под школьными трибунами (А? Бах)
All these niggas wanna kick they paraplegic (Yeah, pow pow)
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики (Да, бах, бах)
Summon a man a brick, I hope he receive it (Pew, yeah)
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит (Пиу, да)
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian
Huh?
А?
Thirty-six zilfs it's just one [?]
Тридцать шесть тысяч, это всего лишь один [?]
I just shit a brick, took off zilfs and then I hit
Я чуть не обосрался, снял тридцать шесть тысяч, а потом потратил
Bitch you ain't no shooter, you got stuck with a stick, huh?
Сучка, ты не стрелок, тебя зажали с палкой, а?
Bitch you ain't no shooter, you got stuck and had your stick (Ay)
Сучка, ты не стрелок, тебя зажали и отобрали твою палку (Эй)
I was in the trench selling off-white, crack, and [?] (Crack, and [?])
Я был в окопе, толкал Off-White, крэк и [?] (Крэк и [?])
I spin your block and I don't need to drain no lean (Spin your block)
Я патрулирую твой квартал, и мне не нужно пить лин (Патрулирую твой квартал)
Ayy, baggin' bitch you can't get shit (You can't get shit)
Эй, сучка в пакете, ты ничего не получишь (Ты ничего не получишь)
Today I swear it's no solicitin' (Huh, alright, alright)
Сегодня, клянусь, никаких попрошаек (А, ладно, ладно)
Boom, boom, boom I'm back on your ass, I'm right at your door (A boom, boom, boom)
Бум, бум, бум, я вернулся, я прямо у твоей двери (Бум, бум, бум)
I stick wit' a scope (Pew)
Я целюсь с прицелом (Пиу)
Had that Venetian I'm right at his nose
Снял Venetian, я прямо у него под носом
[?] and you got a deal, so you ain't gotta rob no more (Woo, woo)
[?] и у тебя есть сделка, так что тебе больше не нужно грабить (Ву, ву)
I keep it real, so I keep it still, in case a nigga pop off [?] (in case a nigga pop off [?])
Я держусь по-настоящему, так что я остаюсь спокойным, на случай, если ниггер начнет [?](на случай, если ниггер начнет [?])
Nigga I'm paraplegic, don't wanna talk I'm smoking peaches (Poking peaches)
Ниггер, я паралитик, не хочу говорить, я курю персики (Кусаю персики)
Ain't tryna meet your people, bustin' down set like Reese's pieces
Не пытаюсь встретиться с твоими людьми, разваливаю сет, как конфеты Reese's Pieces
I hang with jeepers creepers we swipe a nigga like fucking Visas (Like fucking Visas)
Я тусуюсь с жуткими типами, мы обчищаем ниггеров, как гребаные Visa (Как гребаные Visa)
Pull up and [?] I'm paraplegic (Paraplegic)
Подъезжаю и [?] я паралитик (Паралитик)
She was doin' dicks under school bleachers
Она делала минеты под школьными трибунами
All these niggas wanna kick they paraplegic
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики
Summon a man a brick, I hope he receive it
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian
She was doin' dicks under school bleachers
Она делала минеты под школьными трибунами
All these niggas wanna kick they paraplegic
Все эти ниггеры хотят выпендриваться, как паралитики
Summon a man a brick, I hope he receive it
Закажи этому чуваку кирпич, надеюсь, он его получит
I'm talking several figure shit, bought out the Venetian
Я говорю о шестизначных суммах, детка, выкупил весь отель Venetian






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.