Paroles et traduction Danny Williams - The Nearness Of You
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Не
бледная
луна
волнует
меня,
That
thrills
and
delights
me
волнует
и
восхищает.
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you
О
нет,
это
просто
близость
к
тебе.
It
isn't
your
sweet
conversation
Это
не
твоя
милая
беседа.
That
brings
this
sensation
Что
приносит
это
ощущение
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you
О
нет,
это
просто
близость
к
тебе.
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях.
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую,
что
ты
так
близко
ко
мне.
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужны
мягкие
огни,
чтобы
очаровать
меня.
If
you'll
only
grant
me
Если
ты
только
дашь
мне
...
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Право
обнимать
тебя
так
крепко.
And
to
feel
in
the
night
И
чувствовать
в
ночи.
The
nearness
of
you
Близость
к
тебе.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужны
мягкие
огни,
чтобы
очаровать
меня.
If
you'll
only
grant
me
Если
ты
только
дашь
мне
...
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Право
обнимать
тебя
так
крепко.
And
to
feel
in
the
night
И
чувствовать
в
ночи.
The
nearness
of
you
Близость
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Craig, Kermit Goell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.