Paroles et traduction Danny Worsnop feat. Jared Dines - You're A Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Mean One, Mr. Grinch
Ты злодей, мистер Гринч
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch
Ты
злодей,
мистер
Гринч,
You
really
are
a
heel
Настоящий
подлец.
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
you're
as
charming
as
an
eel,
Mr.
Grinch
Ты
колючий,
как
кактус,
ты
очарователен,
как
угорь,
мистер
Гринч,
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel!
Ты
как
гнилой
банан
с
чёрной
кожурой!
You're
a
monster,
Mr.
Grinch
Ты
чудовище,
мистер
Гринч,
Your
heart's
an
empty
hole
В
твоём
сердце
пустота.
Your
brain
is
full
of
spiders,
В
твоей
голове
живут
пауки,
You've
got
garlic
in
your
soul,
Mr.
Grinch
А
в
душе
чеснок,
мистер
Гринч,
I
wouldn't
touch
you
with
a
thirty-nine-and-a-half
foot
Я
бы
к
тебе
не
прикоснулся
и
десятиметровой
You're
a
vile
one,
Mr.
Grinch
Ты
мерзкий
тип,
мистер
Гринч,
You
have
termites
in
your
smile
У
тебя
в
улыбке
термиты.
You
have
all
the
tender
sweetness
of
a
seasick
crocodile,
Mr.
Grinch
В
тебе
вся
нежность
морского
крокодила
с
морской
болезнью,
мистер
Гринч,
Given
a
choice
between
the
two
of
you
Если
бы
пришлось
выбирать
между
вами,
I'd
take
the
seasick
crocodile!
Я
бы
выбрал
морского
крокодила
с
морской
болезнью!
The
three
words
that
best
describe
you
are
as
follows,
and
I
quote
Три
слова,
которые
лучше
всего
тебя
описывают,
следующие,
цитирую:
"Stink,
stank,
stunk!"
"Вонючка,
смердючка,
вонючка!"
You're
a
rotter,
Mr.
Grinch
Ты
негодяй,
мистер
Гринч,
You're
the
king
of
sinful
sots
Король
грешных
пьяниц.
Your
heart's
a
dead
tomato
Твоё
сердце
— гнилой
помидор,
Splotched
with
moldy
purple
spots,
Mr.
Grinch
В
фиолетовых
пятнах
плесени,
мистер
Гринч.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.