Paroles et traduction Danny & The Juniors - At The Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
at
the
hop
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
в
прыжке
Well,
you
can
rock
it
you
can
roll
it
Что
ж,
ты
можешь
раскачать
его,
ты
можешь
раскатать
его.
Do
the
stomp
and
even
stroll
it
at
the
hop
Делайте
топот
и
даже
прогуливайтесь
в
прыжке
When
the
record
starts
spinnin'
Когда
пластинка
начнет
крутиться...
You
chalypso
when
you
chicken
at
the
hop
Ты
чалипсо
когда
куришь
во
время
прыжка
Do
the
dance
sensations
that
are
sweepin'
the
nation
at
the
hop
Исполняйте
танцевальные
сенсации,
которые
сметают
нацию
в
прыжке.
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Come
on,
let's
go
to
the
hop
Ну
же,
поехали
на
хоп!
Well,
you
can
swing
it
you
can
groove
it
Что
ж,
ты
можешь
раскачивать
его,
ты
можешь
петь
на
нем.
You
can
really
start
to
move
it
at
the
hop
Вы
действительно
можете
начать
двигать
ею
в
прыжке
Where
the
jockey
is
the
smoothest
Где
жокей
самый
ловкий
And
the
music
is
the
coolest
at
the
hop
А
музыка
самая
крутая
в
хоп-клубе.
All
the
cats
and
the
chicks
can
get
their
kicks
at
the
hop
Все
кошки
и
цыпочки
могут
получить
удовольствие
от
прыжка
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Come
on,
let's
go
to
the
hop
(let's
go)
Давай
же,
пойдем
к
прыжку
(пойдем).
Well,
you
can
rock
it
you
can
roll
it
Что
ж,
ты
можешь
раскачать
его,
ты
можешь
раскатать
его.
Do
the
stomp
and
even
stroll
it
at
the
hop
Делайте
топот
и
даже
прогуливайтесь
в
прыжке
When
the
record
starts
spinnin'
Когда
пластинка
начнет
крутиться...
You
calypso
when
you
chicken
at
the
hop
Ты
Калипсо
когда
куришь
во
время
прыжка
Do
the
dance
sensations
that
are
sweepin'
the
nation
at
the
hop
Исполняйте
танцевальные
сенсации,
которые
сметают
нацию
в
прыжке.
You
can
swing
it,
you
can
groove
it
Ты
можешь
раскачивать
его,
ты
можешь
пустить
его
в
ход.
You
can
really
start
to
move
it
at
the
hop
Вы
действительно
можете
начать
двигать
ею
в
прыжке
Where
the
jockey
is
the
smoothest
Где
жокей
самый
ловкий
And
the
music
is
the
coolest
at
the
hop
А
музыка
самая
крутая
в
хоп-клубе.
All
the
cats
and
the
chicks
can
get
their
kicks
at
the
hop
Все
кошки
и
цыпочки
могут
получить
удовольствие
от
прыжка
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
(oh
baby)
Давай
перейдем
к
прыжку
(О,
детка).
Let's
go
to
the
hop
Давай
перейдем
к
прыжку
Come
on,
let's
go
to
the
hop
Ну
же,
поехали
на
хоп!
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
Bah
(bah)
(bah)
(bah)
at
the
hop
Ба
(ба)
(ба)
(ба)
в
прыжке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MADARA JOHN, SINGER ARTHUR, MADARA JOHN, SINGER ARTHUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.