Danny - Isä - Papa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny - Isä - Papa




Isä - Papa
Отец - Папа
Joka päivä töitä, isä paiski paljonki, me ruokaa tarvittiin ja kengät paljas varpaisiin.
Каждый день работал, отец много трудился, нам нужна была еда и ботинки на босые ноги.
Joka ilta peitti hän mun kun laittoi nukkumaan, rukoilimme vain, sitten suukon poskehen sain.
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать, мы просто молились, а потом я получал поцелуй в щеку.
Hänen kanssaan helposti, kasvoin maailmaan.
С ним я легко рос в этом мире.
Ja kiittää häntä saan, nyt myöhäistä on vaan.
И я могу поблагодарить его, только теперь уже слишком поздно.
Ja sairas niin, on äiti, todettiin.
Мама заболела, это было неизлечимо.
Sen isä ties ja äiti itsekkin, tiesi sen.
Отец знал это, и мама тоже знала.
Kuoli hän.
Она умерла.
Ja isä itki miks en vois, hänen sijastaan päästä pois.
И отец плакал, почему я не мог, вместо него уйти.
Joka ilta keinutuoliin.
Каждый вечер в кресло-качалку.
Istui allapäin.
Садился, опустив голову.
Ei noussut, siihen jäi.
Не вставал, так и оставался.
Nukkui siinä, minkä näin.
Спал там, я видел это.
Sitten kerras tuumas hän mulle, omaa elämää, kaipaat etkö nää.
Потом однажды он сказал мне, ты жаждешь своей жизни, разве ты не видишь.
Ja niin me erottiin.
И мы расстались.
Joka kerta lapsiain, kun laitan nukkumaan, isän sanat vaan, ne muistan uudestaan.
Каждый раз, когда укладываю своих детей спать, я вспоминаю слова отца снова и снова.
Lapsi kasvaa kautta sun ja tarvitsee sua niin.
Ребенок растет рядом с тобой и так нуждается в тебе.
Ja silti suudelmiin, myös kuuluu, näkemiin.
И поцелуи также означают, что нужно видеться.
Joka ilta peitti hän mun kun laittoi nukkumaan.
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать.
Rukoilimme vain, ja suukon poskehen sain.
Мы просто молились, и я получал поцелуй в щеку.
Joka ilta peitti hän mun kun laittoi nukkumaan.
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать.
Rukoilimme vain, ja suukon poskehen sain.
Мы просто молились, и я получал поцелуй в щеку.





Writer(s): Paul Anka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.