DANNY - Keskiyöllä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DANNY - Keskiyöllä




Keskiyöllä
Midnight
Keskiyöllä mustat korpit
At midnight black ravens
Muuttuu joutseniksi
Turn into castle lord's
Linnanherran.
Swans.
Vaikka siitä todisteita puuttuu,
No evidence to support it, though
Joutsen olen ollut kerran
Once I was a swan
Ennen keskiyötä
Before midnight
Haamut ilkkuu
Ghosts mock
Tornikomeroissa linnan
In castle's tower rooms
Keskiyöllä kaukaa
Far off at midnight
Valo vilkkuu
A light flickers
Haamut ovat tuskaa rinnan
Ghosts are anguish in my chest
Kuvat öisten harhojen
Pictures of nocturnal hallucinations
Vievät tähtiin tarhojen
Carry me up to stars' gardens
Siellä valo
There is light
Jostain suuremmasta
From something greater
Pienen aavistuksen antaa
Giving a little hint
Valon rajan
The boundary of light
Tuolla puolen vasta
On the other side
Näkyy vähän tiedon rantaa
Only a small shore of knowledge is just visible
Keskiyöllä kaukaa
Far off at midnight
Valo vilkkuu
A light flickers
Haamut ovat tuskaa rinnan
Ghosts are anguish in my chest
Jälkeen puoliyön
After midnight
Taas varjot ilkkuu
Again shadows mock
Luovat epäuskon linnan
Creating castle of disbelief
Korppi silti tietää sen
The raven still knows
Että lailla joutsenen
As a swan
Siivet valkeat se levittäisi
It would spread its white wings
Lentoon lähtiessään kerran
Taking flight for once
Ellei vaille korppiansa jäisi
Unless it is left as a raven
Epäusko linnanherran
The disbelief of the castle lord
Kuvat öisten harhojen
Pictures of nocturnal hallucinations
Vievät tähtiin tarhojen
Carry me up to stars' gardens
Siellä valo
There is light
Jostain suuremmasta
From something greater
Pienen aavistuksen antaa
Giving a little hint
Valon rajan
The boundary of light
Tuolla puolen vasta
On the other side
Näkyy vähän tiedon rantaa
Only a small shore of knowledge is just visible





Writer(s): Jorma Panula

DANNY - Supertähti Ja Herrasmies
Album
Supertähti Ja Herrasmies
date de sortie
21-09-2012


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.