Paroles et traduction DANNY - Pistolero
Pistolero,
Pistolero.
Tie
minne
käy?
Пистольеро,
Пистольеро,
дорога
куда?
Pistolero,
Pistolero.
Ei
lepopaikkaa
näy.
Пистольеро,
Пистольеро,
здесь
негде
отдохнуть.
Neito
niin
on
yksinään,
Дева
одна,
Mies
kun
lähti
etsimään
Мужчина
пошел
искать.
Kultaa
rajan
taa
ja
onneaan.
Золото
через
границу
и
удача.
Taistoon
kuumaan
hän
joutui
Он
был
в
самом
разгаре
битвы.
Niin,
ja
miehen
ampui.
Да,
и
он
застрелил
его.
Silloin
nimen
sai
hän:
Pistolero.
Потом
его
звали
Пистольеро.
Syytön
hän
on,
mutta
ken
todistaa.
Он
невиновен,
но
Кен
даст
показания.
Syytön
hän
on,
mutta
mistään
ei
Он
невиновен,
но
он
ни
в
чем
не
виновен.
Ratsasta
vain
maa
nyt
polttaa.
Просто
прокатись,
земля
горит.
Ratsasta
pois
rajan
taa.
Уезжай
на
другую
сторону
границы.
Rakkahin
siellä
jo
oottaa,
Моя
любовь
здесь,
Vaikka
turhaan
hän
oottaa
vain
saa.
Он
ничего
не
ждет.
Pistolero,
Pistolero.
Tietään
vain
käy.
Пистольеро,
Пистольеро.
Öisin
saatat
kynttilän
Ночью
ты
можешь
зажечь
свечу,
Nähdä
vielä
välkkyvän.
чтобы
увидеть
еще
одно
мерцание.
Yhä
odottaa
neito
miestään.
Она
все
еще
ждет
мужа.
Eksynyt
on
vain
matkallaan.
Потерянное
уже
в
пути.
Itkee
neito
kaipuutaan.
Плачет
по
девушке.
Yhä
ratsastaa
Pistolero.
Все
еще
на
Пистолетеро.
Syytön
hän
on,
mutta
ken
todistaa.
Он
невиновен,
но
Кен
даст
показания.
Syytön
hän
on,
mutta
mistään
ei
Он
невиновен,
но
он
ни
в
чем
не
виновен.
Nähdä
hän
voi
Pistoleron,
Видишь,
он
умеет
стрелять
из
пистолета.
Ken
yössä
vain
vaeltaa.
Кто
ходит
в
ночи.
Varjon
sä
näet
Pistoleron
Ты
видишь
тень
Пистолетеро
Ja
se
hiljaa,
niin
hiljaa
katoaa.
И
оно
тихо,
так
тихо
исчезает.
Pistolero,
Pistolero.
Ei
rauhaa
saa.
Пистольеро,
Пистольеро.
Pistolero,
Pistolero.
Vain
vaeltaa.
Пистольеро,
Пистольеро,
просто
Броди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Orbison, William Dees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.