DannyLux feat. Yami Safdie - ALGUIEN MÁS (With Yami Safdie) - traduction des paroles en allemand

ALGUIEN MÁS (With Yami Safdie) - DannyLux traduction en allemand




ALGUIEN MÁS (With Yami Safdie)
JEMAND ANDERES (Mit Yami Safdie)
Yo no si ya
Ich weiß nicht, ob schon
Es tiempo de borrar
Zeit ist, zu löschen
El fondo de pantalla
Das Hintergrundbild
Que tengo en mi celular
Auf meinem Handy
Qué necesidad
Wozu brauche ich das
De ver tu carita
Dein Gesicht zu sehen
Tan bellamente mala
So wunderschön böse
Y pienso que quizá mejor eliminar
Und ich denke, vielleicht lösche ich besser
El corazón que tengo al lado de tu nombre
Das Herz, das ich neben deinem Namen habe
Para qué negar
Wozu soll ich leugnen
La triste realidad
Die traurige Realität
Que ya no eres mi hombre
Dass du nicht mehr meine Frau bist
Tengo tanto miedo de cruzarte por el barrio
Ich habe solche Angst, dir in der Gegend zu begegnen
Neta que ojalá te vaya mal
Ich hoffe wirklich, dass es dir schlecht geht
Alguien más
Jemand anderes
No te quiero encontrar con nadie más
Ich will dich nicht mit jemand anderem finden
Y ahora cómo borro el tatuaje
Und wie lösche ich jetzt das Tattoo
Con nuestras iniciales
Mit unseren Initialen
Que me hace mal-viajar
Das mich auf einen schlechten Trip bringt
Alguien más
Jemand anderes
Ya no puedo tocar a nadie más
Ich kann niemanden mehr berühren
Te fuiste pero te quedaste
Du bist gegangen, aber du bist geblieben
Y solo me dejaste
Und hast mir nur
Un chingo de inseguridad
Eine Menge Unsicherheit hinterlassen
Tengo tanto miedo de cruzarte por el barrio
Ich habe solche Angst, dir in der Gegend zu begegnen
Neta que ojalá te vaya mal
Ich hoffe wirklich, dass es dir schlecht geht
Alguien más
Jemand anderes
No te quiero encontrar con nadie más
Ich will dich nicht mit jemand anderem finden
Y ahora cómo borro el tatuaje
Und wie lösche ich jetzt das Tattoo
Con nuestras iniciales
Mit unseren Initialen
Que me hace mal-viajar
Das mich auf einen schlechten Trip bringt
Alguien más
Jemand anderes
Ya no puedo tocar a nadie más, (Yo no puedo tocar a nadie)
Ich kann niemanden mehr berühren, (Ich kann niemanden berühren)
Te fuiste pero te quedaste
Du bist gegangen, aber du bist geblieben
Y solo me dejaste
Und hast mir nur
Un chingo de inseguridad
Eine Menge Unsicherheit hinterlassen
Te marchaste
Du bist gegangen
Y solo me dejaste
Und hast mir nur
Esta puta inseguridad
Diese verdammte Unsicherheit hinterlassen





Writer(s): Daniel Balderrama Espinoza, Hector Mena, Yamila Safdie, Jose Portilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.