Dannyez & Baros - Solo Contigo - traduction des paroles en russe

Solo Contigo - Dannyez & Barostraduction en russe




Solo Contigo
Только с тобой
Ella es dueña de mi cama
Она хозяйка моей кровати
Le regalo besos todas las mañanas
Я дарю ей поцелуи каждое утро
Pero sabe que a ella conmigo
Но знает, что с ней у меня
No le falta de nada
Ей ничего не нужно
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
me equilibras y yo te hago mujer
Ты меня уравновешиваешь, я делаю тебя женщиной
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
me equilibras y yo te hago mujer
Ты меня уравновешиваешь, я делаю тебя женщиной
Dime que hoy también vienes a verme
Скажи, что сегодня придешь ко мне
Quiero poseerte
Хочу обладать тобой
y yo solitos jugando
Ты и я наедине играя
Yo no paro de pensar
Не перестаю думать
Cómo te tengo que repetir
Как тебе повторить
Por muchas que tenga delante
Сколько бы ни было других
Ninguna de ellas se parece a ti
Никто не сравнится с тобой
Contigo quiero mi camino
С тобой хочу мой путь
Yo te llevo siempre donde quiera
Беру тебя всегда куда захочешь
Lo hacemos de todas maneras
Делаем это по-всякому
Contigo quiero mi camino
С тобой хочу мой путь
Yo te llevo siempre donde quiera
Беру тебя всегда куда захочешь
Lo hacemos de todas maneras
Делаем это по-всякому
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
me equilibras y yo te hago mujer
Ты меня уравновешиваешь, я делаю тебя женщиной
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
Ninguno de tus adictos te sacan a pasear
Никто из твоих поклонников не гуляет с тобой
Solo mi máquina te hace vibrar
Лишь мой мотор заставляет вибрировать
Te miran de más
Смотрят слишком много
Pero eres mía y lo saben ya
Но ты моя, они знают
Te llenan el WhatsApp
Забивают твой WhatsApp
Muchos te miran, te siguen y todos fracasan
Многие смотрят, следят, все терпят крах
Y es lo que pasa
Вот что случается
Porque eres pa' mí, yo soy pa' ti
Ты для меня, я для тебя
La envidia los mata
Зависть убивает их
Porque somos así
Ведь мы такие
me haces feliz, no quiero otra gata
Ты делаешь счастливым, не нужна другая
Y ya no qué hacer
Уже не знаю что сделать
Para que puedas creerme
Чтобы ты поверила
Que solamente con mirarte
Что лишь взглянув на тебя
Basta para enamorarme
Хватает чтобы влюбиться
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
me equilibras y yo te hago mujer
Ты меня уравновешиваешь, я делаю тебя женщиной
Solo ella quiere conmigo
Только она хочет со мной
Peleamos en la cama como enemigos
Мы сражаемся в постели как враги
Toda la noche y si pasas frío yo seré tu abrigo
Всю ночь, если холодно - я твой укрытие
sabes bien que solo me presto si salgo contigo
Знаешь, я даюсь лишь когда с тобой
me equilibras y yo te hago mujer
Ты меня уравновешиваешь, я делаю тебя женщиной
Yeah
Да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Danjeh y Jibaro
Данье и Хибаро
Danjeh y Jibaro, baby
Данье и Хибаро, детка
El Momento
Момент
Nuestro momento, baby
Наш момент, детка
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Francisco Alberto Cuello Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.