Dano feat. Elio Toffana - Lenguaje Roto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dano feat. Elio Toffana - Lenguaje Roto




Lenguaje Roto
Broken Language
Al decirme que
When you told me that you
Ya no eras capaz
Were no longer capable
De seguir junto a
Of being with me
(Next level mentality)
(Next level mentality)
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo...
Every genius speaks the same things...
El siempre borde, quema cuchillos, siente acordes
He's always edgy, burns knives, feels chords
Entendedor de un viejo argot de gente pobre
Understander of an old slang of poor people
Esquiva guardias...
Dodges guards...
El fruto de genes de Arabia, Argentina y Calabria
The fruit of genes from Arabia, Argentina and Calabria
El tejedor de sueños, sufridor de rabia
The weaver of dreams, sufferer of rage
El rondador nocturno, portador de oscuros corazones
The nocturnal prowler, bearer of dark hearts
Turbio, rula porros, morador de estudios
Turbid, rolls joints, dweller of studios
Oh, el rockeador de Polo Vintage
Oh, the rocker of Polo Vintage
Desde antes que lo usaran los modernos en el Insta
Since before the moderns used it on Insta
El poda flores, evocador de viejos cantores
The flower pruner, evoker of old singers
Descifra versos, explora codes
Decipher verses, explore codes
El auto-creador de su familia
The self-creator of his family
El sufridor de Easy Mo Bee filia, el rehén de la vigilia
The sufferer of Easy Mo Bee filia, the hostage of the vigil
El cuida hermanos, el guarda cambio
The brother keeper, the change saver
Pasador de Street Fighter con Chun-Li, sólo veinte pavos
Street Fighter passer with Chun-Li, only twenty bucks
Oh, el castigador, el fiel seguidor de Mobb Depp
Oh, the punisher, the faithful follower of Mobb Depp
Antes de que le diese una embolia cerebral a Havoc
Before Havoc had a stroke
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo... (Next level mentality)
Every genius speaks the same things... (Next level mentality)
El corta-rollos de tira pistos
The roll cutter of gun slings
Quebrantador de huesos, de tontos que van de listos
Bone breaker, of idiots who think they're smart
El cuenta-cuentos de chupa-sangres
The story teller of blood suckers
Desemador de aquellas zorras folla cantantes y come bolsas
Decimator of those bloodsucking singers and bag eaters
Se folla a caras de cara-culos
F*cks up ass faces
El portador de joyas caras, roba-futuros
The bearer of expensive jewels, future robber
Hijo de barras sin calistenia
Son of rhymes without calisthenics
El creador de musgo de las aguas primogenias
The creator of moss from the primordial waters
Súper puro, anti-bacterias
Super pure, anti-bacteria
El cazador de vende-motos, el anti-todo
The hunter of motorcycle salesmen, the anti-everything
El jode-antídotos, el crea apodos
The anti-antidote, the nickname creator
Exiliador de pagafantas, corta gargantas
Exile of simps, throat cutter
De chupa-nalgas, corruptor de almas, mostrador de tablas
Of kiss-asses, corrupter of souls, tablet presenter
Rompedor del top, despertador de envidias raras
Top breaker, waker of strange envies
El propaga secretos, absorbedor de golpes
The secret spreader, shock absorber
El quita-miedos, el guía-ciegos, escapa-infiernos
The fear remover, the blind guide, hell escaper
Adiestrador, se lanzan detrás si pateo el balón
Trainer, they jump behind me if I kick the ball
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo con sus palabras
Every genius speaks the same things with their words
Traigo el lenguaje roto, no soy Smoothe da Hustler
I bring the broken language, I'm not Smoothe da Hustler
Cada genio habla de lo mismo... (Next level mentality)
Every genius speaks the same things... (Next level mentality)
Yeah
Yeah
Ziontifik Reign Supreme, primo
Ziontifik Reign Supreme, cousin
This is how we do
This is how we do
Ziontifik Reign Supreme, primo
Ziontifik Reign Supreme, cousin
This is how we shine
This is how we shine
For the 1, for the 1819
For the 1, for the 1819
Mi hombre ha nacido roto
My man was born broken
Y este es su lenguaje
And this is his language
Ah
Ah
Yeah
Yeah





Writer(s): Danilo Amerise Diaz, Elio Sagues Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.