Paroles et traduction Danola - DE TWA JOU
DE TWA JOU
TWO OR THREE DAYS
Yow!
Dr
Tchon,
pouki
moun
beat
sa?
Yo!
Dr.
Tchon,
why
did
your
man
treat
me
this
way?
Mwen
bezwen
kwè
w,
mwen
bezwen
w
fè
m
wè
nan
je
ou
I
need
to
trust
you,
I
need
you
to
look
me
in
the
eye
Mwen
bezwen
santi
m
ka
konte
sou
ou
I
need
to
feel
like
I
can
count
on
you
Lè
mwen
pa
wè
w,
m
pa
vle
nan
nwa,
m
pa
vle
gen
dout
When
I
don't
see
you,
I
don't
want
to
be
in
the
dark,
I
don't
want
to
have
any
doubts
Lè
yo
vin
rakonte
m
pawòl
sou
ou
When
they
come
and
tell
me
things
about
you
Aprè
de,
twa
jou,
san
m
pa
tande
w
After
two
or
three
days
without
hearing
from
you
M
gen
tan
mande
tèt
mwen
èske
vle
kite
mwen,
èske
w
ranplase
m
I
had
time
to
wonder
if
you
wanted
to
leave
me,
if
you
had
replaced
me
Pouki
w
pa
t
kontakte
mwen
Why
didn't
you
contact
me?
Aprè
de,
twa
jou
san
m
pa
tande
w
After
two
or
three
days
without
hearing
from
you
M
konnen
w
gen
bagay
pou
w
rakonte
m
I
know
you
have
something
to
tell
me
De,
twa
jou,
de,
de,
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two,
two,
two...
De,
twa
jou,
de,
de
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two...
De,
twa
jou,
de,
de
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two,
two...
Ou
pran
pasyans
pou
konnen
m
byen,
pou
n
ka
viv
byen
You
took
your
time
to
get
to
know
me
well,
so
that
we
could
live
well
together
Pou
jere,
m
pa
bezwen
lòt
ke
ou
To
succeed,
I
need
no
one
but
you
Lè
nou
a
de,
lè
n
ap
pale,
se
plezi
m
sa
When
we
are
together,
when
we
talk,
that's
my
pleasure
Mwen
jwenn
tout
sa
m
renmen
nan
ou
I
find
everything
I
love
in
you
Sa
rive
m
depoze
kè
m
nan
men
ou
It
happened
to
me
to
put
my
heart
in
your
hands
M
ba
w
responsab
bonè
m
I
give
you
the
responsibility
for
my
happiness
Li
te
difisil
pou
m
chwazi
w
It
was
difficult
for
me
to
choose
you
Kounyeya,
pèdi
w
ka
bay
pwoblèm
Now,
losing
you
could
be
a
problem
Aprè
de,
twa
jou,
san
m
pa
tande
w
After
two
or
three
days
without
hearing
from
you
M
gen
tan
mande
tèt
mwen
èske
vle
kite
mwen,
èske
w
ranplase
m
I
had
time
to
wonder
if
you
wanted
to
leave
me,
if
you
had
replaced
me
Pouki
w
pa
t
kontakte
mwen
Why
didn't
you
contact
me?
Aprè
de,
twa
jou
san
m
pa
tande
w
After
two
or
three
days
without
hearing
from
you
M
konnen
w
gen
bagay
pou
w
rakonte
m
I
know
you
have
something
to
tell
me
De,
twa
jou,
de,
de,
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two,
two,
two...
I
got
cold
in
mind,
so,
babe
I
got
cold
in
mind,
so,
babe
I
won't
play
boy
I
won't
play
boy
I
got
love
in
my
heart
for
you
everyday
I
got
love
in
my
heart
for
you
everyday
Just
give
me
your
love
Just
give
me
your
love
You
never
go
without
no
love
You
never
go
without
no
love
Can
never
get
enough
from
you
Can
never
get
enough
from
you
Every
night
I
just
want
you
Every
night
I
just
want
you
Fix
my
trust
issues,
ah-ah
Fix
my
trust
issues,
ah-ah
Fè
mwen
santi
se
pou
mwen
ye
vre
Make
me
feel
like
I'm
really
the
one
for
you
De,
twa
jou,
de,
de,
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two,
two,
two...
De,
twa
jou,
de,
de
twa,
de
twa
jou,
de...
Two,
three
days,
two,
two
three,
two
three
days,
two...
De,
twa
jou,
de,
de,
de...
Two,
three
days,
two,
two,
two...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.