Danser Med Drenge - Mor Jer Nu Godt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danser Med Drenge - Mor Jer Nu Godt




Venner, det er tid at tage afsted
Ребята, пора идти!
Lyset blafrer altid før det slukker
Свет всегда мерцает, прежде чем погаснуть.
Og vi vil altid gerne ha' lidt mere med
И мы всегда хотим принести немного больше.
Lidt lissom børn der ser at slikbutikken lukker
Вроде как дети смотрят, как закрывается кондитерская.
Vi har haft den bedste familie
У нас была лучшая семья.
tak fordi I holdt mig ud
Так что спасибо, что удержали меня.
Jeg var ikke altid god
Я не всегда был хорошим.
Men mor jer nu godt
Но веселитесь!
Mens jeg flyver væk
Пока я улетаю ...
Lad vær med at græde
Не плачь.
Vi fik både i pose og sæk
Мы оба попали в мешок и мешок.
mor jer nu godt
Так что веселитесь!
I ved jo vi mødes igen
Ты знаешь, что мы встретимся снова.
I vil altid vær' i mit hjerte
Ты всегда будешь в моем сердце.
Ja I vil altid være i mit hjerte
Да ты всегда будешь в моем сердце
Nåede vi måske ik' det vi sku nå?
Разве у нас не получилось?
Fik vi ik' de gaver vi forventede?
Разве мы не получили ожидаемых подарков?
Det har mistet sin betydning lige nu
Сейчас это утратило свой смысл.
Nu skal vi bare huske lysene vi tændte
Теперь все, что нам нужно сделать, это вспомнить огни, которые мы зажгли.
I har været den bedste familie
Ты была лучшей семьей.
Jeg takker jer fordi I holdt mig ud
Я благодарю тебя за то, что ты вытерпел меня.
Det var ikke altid nemt, ved gud
Ей-Богу, это не всегда было легко.
Men mor jer nu godt
Но веселитесь!
Imens jeg blir væk
Пока я держусь подальше
Lad vær med at græde
Не плачь.
Vi fik både i pose og sæk
Мы оба попали в мешок и мешок.
mor jer nu godt
Так что веселитесь!
I ved jo vi mødes igen
Ты знаешь, что мы встретимся снова.
For I vil altid vær' i mit hjerte
Потому что ты всегда будешь в моем сердце.
Ja I vil altid være i mit hjerte
Да ты всегда будешь в моем сердце





Writer(s): klaus kjellerup, morten "oberst" bolvig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.