Paroles et traduction Danser Med Drenge - Payback Time
Pludselig
en
morgen,
hvor
alt
ånder
fred
Вдруг
однажды
утром,
когда
все
дышит
покоем
Er
der
noget
der
advarer
dig
Есть
ли
что-то,
что
предупреждает
вас
Om
et
uvejr
der
er
på
vej
О
надвигающейся
буре
Det
er
payback
time
Это
время
расплаты
Dem
du
har
snydt,
skadet
på
din
vej
Те,
кого
ты
обманул,
пострадали
на
твоем
пути
Dem
du
aldrig
regnede
for
noget
Те,
о
которых
ты
никогда
ничего
не
думал
Alle
dem
du
rippede
og
flåede
Все
те,
которые
ты
рвал
и
рвал
Dett
er
payback
time
Это
время
расплаты
Der
er
ingen
steder
du
kan
rende
hen
Тебе
некуда
идти
For
alle
veje
fører
dig
tilbage
igen
Ибо
все
дороги
ведут
тебя
обратно
Hvor
mange
gange
har
du
nu
løjet
Сколько
раз
ты
лгал
Og
holdt
os
i
uvidenhed
И
держал
нас
в
неведении
Hvor
mange
folk
har
du
bedraget
nu
Сколько
людей
вы
обманули
сейчас
Plukket
dem
og
holdt
dem
nede
Поднял
их
и
прижал
к
земле.
Hvor
mange
gange
var
du
bare
en
slange
Сколько
раз
ты
был
просто
змеей
Som
bedyrede
du
var
vores
ven
Кто
поспорил,
что
ты
был
нашим
другом
Hvor
mange
folk
har
du
nu
lokket
til
Скольких
людей
вы
заманили
Og
gi'
dig
hvad
de
havde
og
sendt
И
дать
вам
то,
что
они
имели
и
послали
Dem
ned
i
helvede
Они
там
внизу
в
аду
For
løgn
avler
løgn,
det
kender
alle
børn
Ибо
ложь
порождает
ложь,
она
знает
всех
детей
Men
til
sidst
vil
sandheden
stå
Но
в
конце
концов
истина
устоит
Og
dit
ligbjerg
står
på
et
strå
А
твой
труп
стоит
на
соломе
Det
er
payback
time
Это
время
расплаты
Alle
dine
ofre,
dem
du
sagde
du
hjalp
Все
ваши
жертвы,
те,
кому
вы,
по
вашим
словам,
помогли
De
kan
se
lige
gennem
dig
nu
Теперь
они
видят
тебя
насквозь
Og
din
guldkalv
slår
de
itu
И
они
сломают
твоего
золотого
тельца
Det
er
payback
Это
расплата
Og
der
er
ingen
steder
du
kan
rende
hen
И
тебе
некуда
идти
For
alle
veje
fører
dig
tilbage
igen
Ибо
все
дороги
ведут
тебя
обратно
Hvor
mange
gange
har
du
nu
løjet
Сколько
раз
ты
лгал
Og
holdt
os
i
uvidenhed
И
держал
нас
в
неведении
Hvor
mange
folk
har
du
bedraget
nu
Сколько
людей
вы
обманули
сейчас
Plukket
dem
og
holdt
dem
nede
Поднял
их
и
прижал
к
земле.
Hvor
mange
gange
var
du
bare
en
slange
Сколько
раз
ты
был
просто
змеей
Som
bedyrede
du
var
vores
ven
Кто
поспорил,
что
ты
был
нашим
другом
Hvor
mange
folk
har
du
nu
lokket
til
Скольких
людей
вы
заманили
At
gi'
dig
hvad
de
havde
og
sendt
Чтобы
дать
вам
то,
что
они
имели
и
послали
Dem
ned
i
helvede
Они
там
внизу
в
аду
Hvor
mange
gange
har
du
nu
løjet
Сколько
раз
ты
лгал
Og
holdt
os
i
uvidenhed
И
держал
нас
в
неведении
Hvor
mange
folk
har
du
bedraget
nu
Сколько
людей
вы
обманули
сейчас
Plukket
dem
og
holdt
dem
nede
Поднял
их
и
прижал
к
земле.
Hvor
mange
gange
var
du
bare
en
slange
Сколько
раз
ты
был
просто
змеей
Som
bedyrede
du
var
vores
ven
Кто
поспорил,
что
ты
был
нашим
другом
Hvor
mange
folk
har
du
nu
lokket
til
Скольких
людей
вы
заманили
At
gi'
dig
hvad
de
havde
og
sendt
Чтобы
дать
вам
то,
что
они
имели
и
послали
Dem
ned
i
helvede
Они
там
внизу
в
аду
Ned
i
helvede
Иди
к
черту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): klaus kjellerup, henrik stanley møller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.