Paroles et traduction Danser Med Drenge - Ud Under Åben Himmel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ud Under Åben Himmel
Под открытым небом
Det
skete
igen
- helt
utroligt
Это
случилось
снова
- просто
невероятно,
At
sommeren
kom
- stille,
roligt
Что
лето
пришло
- тихо,
спокойно.
Syrenernes
duft
Аромат
сирени,
Den
sitrende
luft
Трепетный
воздух,
Nu
glemmer
jeg
vinterens
fornuft
Теперь
я
забываю
зимний
разум.
Luften
er
hvid
- solen
danser
Воздух
белый
- солнце
танцует,
Nu
mærker
jeg
alle
- mine
sanser
Теперь
я
чувствую
все
- все
свои
чувства.
For
græsset
er
grønt
Ведь
трава
зелена,
Himlen
er
høj
Небо
высоко,
Nu
smider
jeg
sjælens
vintertøj
Теперь
я
сбрасываю
зимнюю
одежду
души.
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Jeg
vil
ud
- ud
på
det
dybe
vand
Я
хочу
выйти
- выйти
на
глубокую
воду.
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Derud
hvor
jeg
bli′r
svimmel
Туда,
где
у
меня
кружится
голова.
Ud
under
åben
himmel
Под
открытым
небом.
Jeg
ved
at
jeg
før
- var
for
rigtig
Я
знаю,
что
раньше
- была
слишком
правильной,
Jeg
passed'
mig
selv
- var
forsigtig
Я
берегла
себя
- была
осторожной.
Jeg
satsede
halvt
Я
ставила
наполовину,
Garderede
alt
Подстраховывала
всё,
Var
faldet
til
ro
og
havde
valgt
Успокоилась
и
сделала
выбор.
Men
gaden
er
varm
- huden
brænder
Но
улица
тепла
- кожа
горит,
Jeg
løsner
mit
hår
- bløde
hænder
Я
распускаю
волосы
- нежные
руки.
Det
tør
indeni
Сухо
внутри,
Vinteren
er
forbi
Зима
прошла,
Nu
slipper
jeg
alting
løs
fordi:
Теперь
я
отпускаю
всё,
потому
что:
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Jeg
vil
ud
- ud
på
det
dybe
vand
Я
хочу
выйти
- выйти
на
глубокую
воду.
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Derud
hvor
jeg
bli′r
svimmel
Туда,
где
у
меня
кружится
голова.
Ud
under
åben
himmel
Под
открытым
небом.
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Jeg
vil
ud
- ud
på
det
dybe
vand
Я
хочу
выйти
- выйти
на
глубокую
воду.
Jeg
vil
ud
- ud
under
åben
himmel
Я
хочу
выйти
- выйти
под
открытое
небо,
Derud
hvor
jeg
bli'r
svimmel
Туда,
где
у
меня
кружится
голова.
Ud
under
åben
himmel
Под
открытым
небом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): klaus kjellerup, anne dorte michelsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.