Paroles et traduction Danser Med Drenge - Velkommen Prinsesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velkommen Prinsesse
Добро пожаловать, принцесса
Velkommen,
lille
prinsesse
Добро
пожаловать,
маленькая
принцесса,
Verden
åbned'
din
vej
Мир
открыл
тебе
свой
путь.
åh,
jeg
håber
du
tilgiver,
О,
я
надеюсь,
ты
простишь,
At
jeg
nu
synger
om
dig
Что
я
сейчас
пою
о
тебе.
Ja,
velkommen
kære
Prinsesse
Да,
добро
пожаловать,
дорогая
принцесса,
åh,
hvor
vi
ventede
dig
О,
как
мы
ждали
тебя!
Du
skal
vide,
dine
forældre
Ты
должна
знать,
твои
родители
Vil
gøre
alt
hvad
de
kan
for
dig
Сделают
для
тебя
всё,
что
смогут.
Her
er
din
familie
Вот
твоя
семья,
Her
er
dit
hjem
Вот
твой
дом.
Ingen
kan
tage
dig
fra
os
Никто
не
отнимет
тебя
у
нас,
Før
du
vil
det
selv
Пока
ты
сама
этого
не
захочешь.
Her
står
din
vugge
Вот
твоя
колыбель,
Den
har
jeg
selv
haft
engang
В
ней
когда-то
лежал
и
я.
For
jeg
var
som
dig
Ведь
я
был
таким
же,
как
ты,
Da
min
mor
fik
mig
- engang
...
Когда
моя
мама
родила
меня...
когда-то...
Åh
- velkommen
kære
Prinsesse
О,
добро
пожаловать,
дорогая
принцесса,
Ingen
kan
gøre
som
dig
Никто
не
сравнится
с
тобой.
Du
er
perfekt
lige
fra
starten
Ты
совершенна
с
самого
начала,
Ingen
skal
ændre
på
dig
Никто
не
должен
тебя
менять.
Se
nu
det
slot,
du
skal
bo
på
Посмотри
на
этот
замок,
в
котором
ты
будешь
жить,
Ikke
det
største
på
jord
Не
самый
большой
на
земле,
Der
er
kun
lige
plads
til
os
alle
В
нём
как
раз
хватает
места
для
всех
нас,
Foreløbig
må
du
sove
hos
mor
...
А
пока
ты
будешь
спать
с
мамой...
Se,
far
står
og
venter
Смотри,
папа
ждёт
тебя,
Tag
nu
hans
hånd
Возьми
его
руку,
Han
hjælper
dig
op
ad
trappen
Он
поможет
тебе
подняться
по
лестнице
Og
putter
dig
i
seng
И
уложит
тебя
спать.
En
dag
bliver
du
voksen
Однажды
ты
станешь
взрослой,
En
dag
er
du
stærk
og
klarer
dig
selv
Однажды
ты
станешь
сильной
и
будешь
сама
о
себе
заботиться,
En
dag
er
det
dig,
der
hjælper
os
i
seng
...
Однажды
ты
будешь
укладывать
нас
спать...
Åh,
velkommen
lille
prinsesse
О,
добро
пожаловать,
маленькая
принцесса,
Verden
har
åbnet
din
vej
Мир
открыл
тебе
свой
путь.
åh,
jeg
håber
du
tilgiver,
О,
я
надеюсь,
ты
простишь,
At
jeg
nu
synger
om
dig
Что
я
сейчас
пою
о
тебе.
Så
velkommen
kære
Prinsesse
Так
что,
добро
пожаловать,
дорогая
принцесса,
åh,
hvor
vi
ventede
dig
О,
как
мы
ждали
тебя!
Du
skal
vide,
at
dine
forældre
Ты
должна
знать,
что
твои
родители
Vil
gøre
alt
hvad
de
kan
for
dig
Сделают
для
тебя
всё,
что
смогут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Kjellerup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.