Dante - Como Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dante - Como Duele




Como Duele
How It Hurts
Cómo duele ver que tu mundo se va a la mierda
How it hurts to see your world fall apart
Cómo duele sentirte un puto cero a la izquierda
How it hurts to feel like a damn nobody
¿Sabes ese miedo cunado ves el suelo cerca
Do you know that fear when you see the ground close
Y al final resulta que la hostia si es de verdad?
And in the end, the hit is real?
No qué coño estoy esperando que mejore
I don't know what the hell I'm waiting for to get better
Intento hacer las cosas bien pero algo en mi lo jode
I try to do things right but something in me screws it up
Una parte dice sigue, otra parte dice para
One part says go on, another part says stop
Y al final es el destino él que me parte a mi la cara
And in the end, it's destiny that breaks my face
Solo imagina que tus piernas se dislocan
Just imagine your legs dislocating
Y a la vez sientes por dentro que tu pecho tiene rocas
And at the same time you feel rocks inside your chest
Cómo cansa ver el aire escapándose de tu boca
How tiring it is to see the air escaping from your mouth
Cómo jode ver que rompes casi todo lo que tocas
How it sucks to see that you break almost everything you touch
Y te juro que ya me avergüenzo de cuando me mira
And I swear I'm already ashamed of when she looks at me
Sus labios me reclaman, su mirada se gira
Her lips claim me, her gaze turns
Como jode tener que llorar en bases de Baghira
How it sucks to have to cry to Baghira's beats
Cuando es alguien a quien llevo admirando toda mi vida
When it's someone I've admired all my life
Ya no sé, como coño voy a ser,
I don't know anymore, how the hell am I going to be,
Lo que siempre quise ser, cuando me faltan las fuerzas
What I always wanted to be, when I lack the strength
Ya me ves, me he olvidado de creer
You see me, I've forgotten to believe
Y ya no ni volver, porque se cerró mi puerta
And I don't even know how to return, because my door closed
Y joder, esque no ni que hacer
And damn, I don't even know what to do
Cuando tengo tantas voces rondando por mi cabeza
When I have so many voices roaming in my head
Yo que sé, tendré que retroceder
I guess, I'll have to back down
Pero como duele ver, que el mismo dolor empieza
But how it hurts to see, that the same pain begins
Pieza a pieza me construyo
Piece by piece I build myself up
Pero algo en tropieza, y de cabeza lo destruyo
But something in me stumbles, and I destroy it headfirst
Afronto los problemas, y comienzo con orgullo
I face the problems, and I start with pride
Y de pronto, un miedo interno brota, y ahí es cuando huyo
And suddenly, an inner fear arises, and that's when I run away
Y me escabullo entre la multitud, entonces no hay encanto
And I slip away into the crowd, then there is no charm
¿Que soy imborrable? Solo soy uno de tantos.
That I'm indelible? I'm just one of many.
Que se acabará borrando cuando su pulso se pare
That will end up fading when his pulse stops
Y sus palabras volarán junto a su miedo con el aire
And his words will fly with his fear with the air
Multiplico el vértigo y le temo a mi actitud
I multiply the vertigo and fear my attitude
Las palabras se envenenan, y atraviesan como dragas
The words become poisoned, and pierce like dredges
Ya no hay oxígeno, no hay similitud
There is no more oxygen, no similarity
Y cuando todo falle, por favor, no lo hagas
And when everything fails, please, don't you do it
"Siempre la cagas", me repite el subconsciente
"You always screw up", my subconscious repeats to me
Pero existe un triste envite que te embiste si te mientes
But there is a sad stake that attacks you if you lie to yourself
Sientes tantos golpes, que de pronto te arrepientes
You feel so many blows, that you suddenly regret
De morder esa manzana que ofreció aquella serpiente
Biting that apple that that snake offered
Pero sabes que ya es tarde, que no hay nada que consuele
But you know it's too late, that there is nothing to console
Has luchado tanto contra ti, que el miedo ya se huele
You have fought so much against yourself, that fear can already be smelled
En estado descendiente, es normal que no vueles
In a descending state, it is normal that you do not fly
Y cuando sientes que no acaba es cuando piensas: Como duele
And when you feel that it does not end is when you think: How it hurts
Ya no sé, como coño voy a ser
I don't know anymore, how the hell am I going to be
Lo que siempre quise ser, cuando me faltan las fuerzas
What I always wanted to be, when I lack the strength
Ya me ves, me he olvidado de creer
You see me, I've forgotten to believe
Y ya no ni volver, porque se cerró mi puerta
And I don't even know how to return, because my door closed
Y joder, esque no ni que hacer
And damn, I don't even know what to do
Cuando tengo tantas voces rondando por mi cabeza
When I have so many voices roaming in my head
Yo que sé, tendré que retroceder
I guess, I'll have to back down
Pero como duele ver, que el mismo dolor empieza
But how it hurts to see, that the same pain begins
Siempre pensaba en lo mismo, eh
I always thought the same thing, huh
Espavillate
Wake up
Piensa lo que dijiste ayer, ¿recuerdas?
Think about what you said yesterday, remember?
Si no creo en mí, ¿quién me va a creer?
If I don't believe in myself, who will believe me?
Cree tu mismo, nadie va hacerlo por ti
Believe yourself, nobody will do it for you
Ahora vuelve, demuéstrale a todo el mundo
Now come back, show everyone
Que no naciste para estar aquí
That you weren't born to be here
Y ahora sé, como voy a volver a ser
And now I know, how I'm going to be again
Lo que no dejé de ser, nunca se fueron mis fuerzas
What I never stopped being, my strength never left
Ya me ves, nunca dejé de creer
You see me, I never stopped believing
Ni tampoco de volver, porque no cerré la puerta
Nor did I stop returning, because I didn't close the door
Y joder, claro que lo que hacer
And damn, of course I know what to do
Ya no existen esas voces que rondaban mi cabeza
Those voices that roamed my head no longer exist
Y ahora sé, que no he de retroceder
And now I know, that I don't have to back down
Porque me motiva ser quien soy cada día que empieza
Because it motivates me to be who I am every day that begins






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.