Dante - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dante - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
Yeah yeah its a brand new day why'all (Let the sunshine in)
Да, да, это совершенно новый день, родная (Впусти солнечный свет)
Turn me up in the top a little bit dog
Сделай меня немного погромче, детка
Little do you know, why'all gonna hear this one (The suns shinin')
Ты и не знаешь, родная, ты услышишь это (Солнце светит)
Loud and clear, bright and early
Громко и четко, ярко и рано
Listen.
Слушай.
I don't hate players, I don't love the game
Я не ненавижу игроков, я не люблю игру
I'm the shot clock, way above the game
Я - часы на площадке, высоко над игрой
To be point blank with you motherf the game
Чтобы быть откровенным с тобой, детка, игра...
I got all this work on me, I ain't come for play
У меня вся эта работа на мне, я пришел не играть
You can show the little shorties how you pump and fake
Ты можешь показать малышкам, как ты финтишь
But dog, Not to def, I'm not impressed
Но, детка, не в обиду, я не впечатлен
I'm not amused, I'm not confused, I'm not to dude
Мне не смешно, я не смущен, я не пацан
I'm grown man business, and I am not in school
Я занимаюсь взрослыми делами, и я не в школе
Put your hand down youngin' this is not for you
Опусти руку, малыш, это не для тебя
On my +J.O.+ with beats by Kan-ye yo
На моем +J.O.+ с битами от Канье, йоу
My name on the marquee, your name off the payroll
Мое имя на афише, твоего имени нет в платежной ведомости
Style fresh, like I'm still a day old
Стиль свежий, как будто мне всего день
And it's been like that since the day yo
И так было с самого начала, детка
On more time than a Roley, or Seiko
На мне больше времени, чем на Rolex или Seiko
Step on deck, your neck do what I say so
Выходи на площадку, твоя шея делает то, что я говорю
Get up or get out, get down or lay low
Вставай или уходи, падай или ложись
Standing in the shadow of a fabulous man
Стоя в тени потрясающего мужчины
Brooklyn n I am, Black Dante (Let the sunshine in)
Бруклин, и я есть Черный Данте (Впусти солнечный свет)
That n, that dude
Тот самый, тот самый чувак
Black People, Lets Move (The suns shinin')
Черные люди, давайте двигаться (Солнце светит)
Shout out to my man Talib Kweli, yes
Привет моему брату Талибу Квели, да
We on top-a top-a, shout-a shout-a
Мы на вершине-вершине, кричим-кричим
Check it out.
Зацени.
Slim n that casts a big shadow
Худой, но отбрасывающий большую тень
Cherokee red to shoot the long arrow
Красный чероки, чтобы пустить длинную стрелу
Got more skill, more aim, and more ammo
У меня больше навыков, больше точности и больше патронов
You can get it all from a big or small barrel
Ты можешь получить все это из большого или маленького ствола
Like, hail Mary, full of grace
Как, Богородица, полная благодати
Nz come in and shoot up the place
Мы приходим и расстреливаем это место
And make you pull up your face
И заставляем тебя скривить лицо
The deck, I'm a pull out the ace
На площадке, я вытащу туз
From the jungles of the empire state
Из джунглей имперского штата
where it ain't no escape, 247, 718
Где нет спасения, 24/7, 718
And that's like every night, every day
И это как каждую ночь, каждый день
From the place that I settle and stay
Из места, где я обосновался и остался
To the states, I'm collecting my pay
В штатах я получаю свою зарплату
Blast off then I'm back to the K
Взлетаю, а потом возвращаюсь в К
Hold it down so my family straight
Держусь, чтобы моя семья была в порядке
Represent in a family way
Представляю в семейном стиле
Pro ball not for amateur play
Профессиональная игра, а не любительская
Been raw since the amateur stage
Был крутым еще на любительской сцене
Before the press had the cameras raised
До того, как пресса подняла камеры
Like a long time man of the way
Как давний человек пути
You understanding me straight (Let the sunshine in)
Ты понимаешь меня, родная (Впусти солнечный свет)
Yes, yes, no doubt, excellence
Да, да, без сомнения, совершенство
Its what it is, what it is
Это то, что есть, то, что есть
And that's what it is, you see? (The suns shinin')
И это то, что есть, понимаешь? (Солнце светит)
Ha, Fire.
Ха, Огонь.
'Cause it is deeper, sweeter, richer, crisper
Потому что это глубже, слаще, богаче, четче
Stronger reception and sharper picture
Более сильный прием и более четкая картинка
Revolve around God, and involve with nz
Вращаюсь вокруг Бога и участвую с нами
These elements I perform my scripture
Этими элементами я исполняю свое писание
And make Mos Def a claic modern figure
И делаю Mos Def классической современной фигурой
Brooklyn it don't matter if you holler or whisper
Бруклин, неважно, кричишь ты или шепчешь
Your coming through clan, 'cause I'm right here wit'cha
Ты проходишь через клан, потому что я прямо здесь с тобой
Ain't gotta edit the slang, I got it, I'll get ya
Не нужно редактировать сленг, я понял, я тебя понимаю
Yo, brothers and sisters, fathers and mothers
Йоу, братья и сестры, отцы и матери
The lovers, the leavers, the doubters, believers
Любящие, уходящие, сомневающиеся, верующие
The stayers, the quitters, the bes, the nz
Остающиеся, уходящие, лучшие, мы
Rebel guerrillas the ghetto civilians
Повстанцы-партизаны, жители гетто
why'all 'gon feel it from the first to the millionth
Вы все почувствуете это с первого до миллионного
It's extra, ordinary and plain
Это экстраординарно и просто
I walk a thousand paces of light ahead of the game
Я иду на тысячу шагов света впереди игры
By the time you get where I'm standing, I'll be gone
К тому времени, как ты доберешься туда, где я стою, меня уже не будет
why'all make moves, but why'all just move on
Вы все делаете ходы, но вы просто двигаетесь дальше
I move in, and why'all must move on
Я вступаю, и вы все должны двигаться дальше
'Cause I move to strong
Потому что я двигаюсь слишком сильно
And I know what my feet move for (Let the sunshine in)
И я знаю, для чего двигаются мои ноги (Впусти солнечный свет)
Made it go without a brand new car
Сделал это без новой машины
Made it fresh without a brand new song
Сделал это свежо без новой песни
And give a f about what brand you are (The suns shining')
И плевать, какого ты бренда (Солнце светит)
I'm concerned what type of man you are
Меня волнует, какой ты мужчина
What your principles and standards are
Каковы твои принципы и стандарты
You understand me why'all
Ты понимаешь меня, родная
Be good to your family why'all
Будь хорошим со своей семьей, родная
No matter where your families are
Неважно, где твоя семья
'Cause everybody needs family why'all
Потому что всем нужна семья, родная
Raise a hand, you understand me why'all
Подними руку, если ты понимаешь меня, родная
Everybody needs family why'all
Всем нужна семья, родная
Be good to your families dog
Будь хорошим со своей семьей, детка
Understand, no matter where your families are
Пойми, неважно, где твоя семья
Everybody needs family dog
Всем нужна семья, детка
Raise a hand, you understand me pa
Подними руку, если ты понимаешь меня, отец
that's what it is... thats my man
Вот так вот... это мой брат
Family and my family Pencil Pete
Семья и мой брат Карандашный Пит
My man too, all our loved ones behind the walls
Мой брат тоже, все наши близкие за стенами
All of those who still in the struggle
Все те, кто еще в борьбе
Masada Malia, Son Dial la, Magic Mel
Масада Малия, Сын Диал Ла, Волшебный Мел
(Let the sun shine)
(Пусть светит солнце)
Life is real
Жизнь реальна
To all the real soldiers, black people (Let the sunshine in)
Всем настоящим солдатам, черные люди (Впустите солнечный свет)
We family why'all (The suns shining')
Мы семья, родные (Солнце светит)
Let it be bright.
Пусть будет светло.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.