Dante - Vive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dante - Vive




Vive
Live
Y que la vida rápido se va
And I know that life quickly fades away,
Y ese tiempo nunca va a volver
That time will never come back again.
Que por no actuar, también puedo perderlo
That by not acting, I could also lose it,
Y que no voy a poder recuperar
And I know I won't be able to reclaim
Las cosas que nunca pude hacer
The things I never got to do,
Y que luego me arrepentiré por siempre
And that I'll regret forevermore.
El tiempo vuela y se te escapa entre los dedos
Time flies and slips through your fingers,
Mientras dudamos si podremos hacerlo
While we doubt if we can make it happen.
La vida es corta pa′ pasarla con miedo
Life is too short to spend it in fear,
Yo ya he decidido no pensar en eso
I've already decided not to think about that.
¿Cuánto tiempo habré perdido lamentándome?
How much time have I wasted lamenting?
Haciendo caso a quien no debo sin cuidar de quien
Listening to those I shouldn't, neglecting those who
Se merecía mi cariño por estar al cien
Deserved my love for being there fully,
Queriéndome y haciendo bien en mi presente
Loving me and doing good in my present.
Vívelo
Live it,
Ahora aprovecha cada instante, porque así ya no
Seize every moment now, because then you won't
Tendrás nada que reprocharte, coge oxígeno
Have anything to reproach yourself for, take a breath
Para mirar hacia adelante
To look ahead.
Porque a todo lo bueno que venga tienes que agarrarte
Because you have to hold on to all the good that comes.
Es más sencillo que todo eso, te lo aseguro
It's simpler than all that, I assure you.
Imagina cómo será tu futuro
Imagine what your future will be like
Si decides no hacer nada por el miedo a perder
If you decide not to do anything for fear of losing.
No permitas que se aleje tu tren
Don't let your train leave.
Y que la vida rápido se va
And I know that life quickly fades away,
Y ese tiempo nunca va a volver
That time will never come back again.
Que por no actuar, también puedo perderlo
That by not acting, I could also lose it,
Y que no voy a poder recuperar
And I know I won't be able to reclaim
Las cosas que nunca pude hacer
The things I never got to do,
Y que luego me arrepentiré por siempre
And that I'll regret forevermore.
Vive el instante, porque el presente
Live in the moment, because the present
Dura un momento, no es para siempre
Lasts for a moment, it's not forever.
Y un pensamiento no es suficiente
And a thought is not enough,
Tienes que intentarlo y ser fuerte
You have to try and be strong.
Piensa en tu vida como la querías
Think about your life as you wanted it,
En cómo quieres pasar el resto de tus días
About how you want to spend the rest of your days,
En todo lo que ganas, en lo que perderías
About everything you gain, what you would lose
Si no tienes el valor para afrontarla
If you don't have the courage to face it.
Mira en tu interior y saca fuerza y energía
Look inside yourself and draw strength and energy,
La vida es como esa ventana que mismo abrías
Life is like that window you opened yourself.
Guardarte dentro un sentimiento es una tontería
Keeping a feeling inside is foolish,
Por eso nunca debes dudar en entregar día a día
That's why you should never hesitate to give day by day
El abrazo que debías, el beso al que le temías
The hug you owed, the kiss you feared,
El "te quiero" que nunca dijiste cuando podías
The "I love you" you never said when you could.
Coge aire, suéltalo; es la hora, inténtalo
Take a breath, let it go; it's time, try it,
Y no te culpes de algo que no hiciste al no tener valor
And don't blame yourself for something you didn't do for lack of courage.
Y que la vida rápido se va
And I know that life quickly fades away,
Y ese tiempo nunca va a volver
That time will never come back again.
Que por no actuar, también puedo perderlo
That by not acting, I could also lose it,
Y que no voy a poder recuperar
And I know I won't be able to reclaim
Las cosas que nunca pude hacer
The things I never got to do,
Y que luego me arrepentiré por siempre
And that I'll regret forevermore.
El momento es ahora, no cualquier otro
The moment is now, not any other,
Si queremos algo, dependemos de nosotros
If we want something, it depends on us.
Y ese "ya lo haré mañana" va a caer en saco roto
And that "I'll do it tomorrow" will fall on deaf ears,
Y no lo sabes solo tú, lo sabemos todos
And you're not the only one who knows it, we all do.
Hace tiempo, alguien me enseñó una valiosa lección:
A while ago, someone taught me a valuable lesson:
"Cuando tengas miedo a hacer algo, piensa fríamente
"When you're afraid to do something, think clearly
Que tener vergüenza nunca sea una opción
That being ashamed should never be an option,
Que la vergüenza es un segundo y el premio dura por siempre"
That shame is a second and the reward lasts forever."
(La vergüenza es un segundo y el premio dura por siempre)
(Shame is a second and the reward lasts forever.)
Y que la vida rápido se va
And I know that life quickly fades away,
Y ese tiempo nunca va a volver
That time will never come back again.
Que por no actuar, también puedo perderlo
That by not acting, I could also lose it,
Y que no voy a poder recuperar
And I know I won't be able to reclaim
Las cosas que nunca pude hacer
The things I never got to do,
Y que luego me arrepentiré por siempre
And that I'll regret forevermore.
Y que la vida rápido se va
And I know that life quickly fades away,
Y ese tiempo nunca va a volver
That time will never come back again.
Que por no actuar, también puedo perderlo
That by not acting, I could also lose it,
Y que no voy a poder recuperar
And I know I won't be able to reclaim
Las cosas que nunca pude hacer
The things I never got to do,
Y que luego me arrepentiré por siempre
And that I'll regret forevermore.





Writer(s): Javier Ecay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.