Paroles et traduction Dante Ramon Ledesma - Bibiana Sem Terra - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bibiana Sem Terra - Ao Vivo
Бибиана, безземельная - Концертная запись
Bibiana
mulher
terra
ventre
raiz
figueira
Бибиана,
женщина-земля,
чрево,
корень,
фиговое
дерево,
Parida
de
flor
e
guerra
tem
na
alma
uma
bandeira
Рожденная
из
цветка
и
войны,
в
душе
её
знамя.
Seu
capitão
vai
e
vem
levar
seu
cheiro
e
calor
Её
капитан
приходит
и
уходит,
унося
её
запах
и
тепло.
Na
volta
o
sangue
de
alguém
mas
sempre
um
rastro
de
dor
В
возвращении
– чья-то
кровь,
но
всегда
след
боли.
(Bibiana
terra
Bibiana
flor
(Бибиана
– земля,
Бибиана
– цветок,
Bibiana
guerra
Bibiana
amor)
Бибиана
– война,
Бибиана
– любовь.)
Bibiana
do
novo
mundo
cavalga
uma
égua
larga
Бибиана
Нового
Света
скачет
на
широкой
лошади
Lá
na
invernada
do
fundo
com
a
história
trança
sua
espada
Там,
в
глубине
зимовки,
с
историей
сплетает
свою
шпагу.
Bibiana
de
sol
e
umbigo
cerca
viva
de
aramado
Бибиана
солнца
и
пупка,
живая
изгородь
из
проволоки,
Seu
leite,
leite
de
figo
seu
coração
encarnado
Её
молоко
– молоко
инжира,
её
сердце
– алое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Ramon Ledesma, Heitor De Oliveira Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.