Dante Ramon Ledesma - Negro da Gaita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dante Ramon Ledesma - Negro da Gaita




Mata o silêncio dos mates,
Убивает молчание mates,
Acordeona "voz trocada",
Acordeona "голос обменялись",
E a mão campeira do negro,
И рука campeira черный,
Passeando, aveludada
Прогуливаясь, бархатистой
Nos botões chora segredos,
Кнопки плачет секреты,
Que ele juntou pela estrada.
Что он присоединился по дороге.
Quando o negro abre essa gaita,
Когда черный открытии этого гармоника,
Abre o livro da sua vida.
Открывает книгу своей жизни.
Marcado de poeira e pampa,
Отмечен пыли и пампа,
Em cada nota sentida.
В каждой ноте ощущается.
Quando o pai que foi gaiteiro,
Когда отец, который был волынщик,
Desta vida se ausentou
В этой жизни он остался
O negro piá, solitário,
Черный piá, одинокий,
Tal como pedra rolou.
Как и камень покатился.
E se fez homem proseando,
И стал человеком proseando,
Com a gaita que o pai deixou.
С губной гармонике, что отец оставил.
E a gaita se fez baú,
И гармоника, сделал сундук,
Para causos e canções
Для causos и песни
Do negro que passa a vida,
Негра, который идет по жизни,
Mastigando solidões
Жевать solidões
E vai semeando recuerdos,
И будете сеять recuerdos,
Por estradas e galpões.
Дорог и навесы.





Writer(s): Airton Pimentel Silveira, Gilberto Moreira Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.