Dante Spinetta - Gisela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dante Spinetta - Gisela




Gisela! en resistencia
Гизела! в сопротивлении
Ya no te espera...
Он тебя больше не ждет...
Te condena...
Он осуждает тебя...
Lastimera...
Жалобная...
Traicionaste a mi corazón.
Ты предал мое сердце.
Gisela!
Гизела!
Atrevida
Нахальный
Gata mía
Кошка моя
Yo te quería
Я любил тебя.
Me usaste
Ты использовал меня.
Me quebraste sin compasión.
Ты сломал меня без сострадания.
Aquella noche a Gisela la seguí
В ту ночь за Гизелой я последовал за ней.
No se dio cuenta entre los autos me escondí
Не заметив среди машин, я спрятался.
La vi golpear su puerta el salio y la abrazo
Я видел, как она постучала в дверь, он вышел и обнял ее.
Era un hombre mayor
Он был пожилым человеком.
Era el gobernador.
Это был губернатор.
Te metiste en problemas era un hombre casado
Ты попал в беду, я был женатым мужчиной.
Te creíste para siempre que estaría a Tu lado
Ты вечно верил, что я буду рядом с тобой.
Caíste en la trampa del dinero y engaño
Ты попал в ловушку денег и обмана.
Su esposa se entero y te lo dejo bien claro
Его жена узнает, и я ясно даю вам понять
Llovió! y llovió!
Пошел дождь! и пошел дождь!
Y allí te dejaron
И там они оставили тебя.
Te arrastro a un descampado y te amenazaron
Я тащу тебя в бездну, и они угрожают тебе.
El círculo de odio se estaba cerrando.
Круг ненависти закрывался.
Gisela!
Гизела!
Te quemaste con el fuego del poder
Ты сгорел огнем силы,
Detrás de ese hombre había una mujer
За этим мужчиной стояла женщина.
Que no estaba dispuesta a perder...
Что она не готова была проиграть...
A perder, a perder.
Проиграть, проиграть.
Pensé "ese guacho no le ira a hacer daño"
Я подумал: "Этот Гуачо не причинит ему вреда."
Estuve toda la noche llorando en el baño
Я всю ночь плакал в ванной.
Mi madre se da cuenta estoy actuando raro
Моя мама понимает, что я веду себя странно.
Pero no imagina lo que estoy pasando
Но ты не представляешь, что я переживаю.
Que la mujer que amaba otro esta tocando
Что женщина, которую любил другой, трогает
Que termino en la zanja perdida y flashando
Что я в конечном итоге в канаве заблудился и вспыхнул.
Que todo lo que amaba este prendido fuego
Что все, что я любил, это огонь,
Y no puedo hacer nada para detenerlo.
И я ничего не могу сделать, чтобы остановить его.
Todos los secretos que le confesé
Все секреты, в которых я ему признался.
Con todas sus sonrisas yo me ilumine
Со всеми его улыбками я просветляю себя.
Pensé en todas las tardes que la acompañe
Я думал о каждом вечере, чтобы сопровождать ее.
En todas las lágrimas que le seque
Во всех слезах, которые я высыхаю,
Hice que creyera en la fe
Я заставил его поверить в веру.
Pero el diablo del Ghetto acaricio su piel
Но дьявол гетто ласкает ее кожу,
Que hago con los recuerdos, con mi corazón
Что я делаю с воспоминаниями, с моим сердцем,
Que hago con mi alma que cayo con vos Gisela.
Что я делаю со своей душой, что я упал с вами, Гизела.
Gisela! decime como hacer para olvidarte
Гизела! скажи мне, как сделать, чтобы забыть тебя.
No se si hoy yo quiera despertarme
Я не знаю, хочу ли я проснуться сегодня.
Con la nueve en la mano que me late
С девяткой в руке, которая бьет меня.
Como el corazón que me arrancaste
Как сердце, которое ты вырвал у меня.
Oh, oh, oh!
О-о-о!
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Dale Gisela
Дейл Гизела
Dale Gisela.
Дай Ему Гизелу.
Oh, oh, oh!
О-о-о!
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Dale Gisela
Дейл Гизела
Dale Gisela.
Дай Ему Гизелу.
Oh, oh, oh!
О-о-о!
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Gi, gi, Gisela
Ги, ги, Гизела.
Dale gisela
Дейл Гизела
Dale Gisela
Дейл Гизела





Writer(s): Dante Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.