Paroles et traduction Dante Spinetta - H.M.P.
Llego
el
faraon
el
hijo
de
mil
putas,
de
mil
madres
Hey
chick,
here
comes
the
pharaoh,
the
son
of
a
thousand
bitches,
of
a
thousand
mothers
Mi
sangre
es
dorada
como
un
faraón
My
blood
is
as
golden
as
a
pharaoh's
Entre
todos
estos
bichos
soy
el
rey
escorpión
Among
all
these
bugs,
I'm
the
scorpion
king
En
la
lírica
sudaca
soy
cabeza
de
león
In
the
South
American
lyrics,
I'm
the
lion's
head
Confesa,
cuando
escuchaste
te
mojaste
el
pantalón
Confess,
when
you
heard
it,
you
wet
your
pants
No
se
si
quiero
saber
cual
es
tu
situación
I
don't
know
if
I
want
to
know
what
your
situation
is
Como
velatorio
de
asesino,
falta
de
compasión
Like
the
wake
of
an
assassin,
lack
of
compassion
Traga
profundo
esta
canción
es
la
explosión
Swallow
this
song,
it's
the
explosion
Se
cancelan
los
vuelos,
los
trenes,
en
toda
la
nación
Flights
and
trains
are
canceled
nationwide
El
apagón
volvió
y
lastime
tu
corazón,
el
apagón
dos
destruí
tu
condición
aah!
The
blackout
is
back
and
it's
breaking
your
heart,
blackout
two
is
destroying
your
condition
Esta
es
la
muerte
del
amor
This
is
the
death
of
love
Es
el
gaucho
que
se
ahorco
con
la
correa
del
acordeón
It's
the
gaucho
who
hanged
himself
with
the
accordion
strap
En
la
molotov
del
viento
In
the
wind's
Molotov
Prendiendo
fuego
son
los
Ángeles
de
piedra,
tomando
vuelo
Setting
fire
are
the
stone
angels,
taking
flight
Llego
el
loco
lindo
renovando
el
fuego
Here
comes
the
crazy
handsome
man,
renewing
the
fire
Liriqueo
uno,
tu
lirirqueas
cero
I
rock
number
one,
you
rock
zero
Hey
Gato!,
Esto
es
solo
para
perros,
tu
pececito
de
colores
Hey
girl,
this
is
just
for
dogs,
your
little
goldfish
Muerden
el
anzuelo
They're
biting
the
bait
Tu
mierda
hace
pop
te
llaman
pochoclero,
lo
mío
es
clásico
Your
shit
makes
pop,
they
call
you
a
popcorn
maker,
mine
is
classic
Negro
estoy
pal
guitar
hero
Baby,
I'm
ready
for
Guitar
Hero
Hey
Gato!,
Esto
es
solo
para
perros
lo
tuyo
es
enlatado
Hey
girl,
this
is
just
for
dogs,
yours
is
canned
Mi
guiso
es
el
casero
My
stew
is
homemade
Atamos
al
caballo
a
todos
los
traicioneros,
que
galopes
que
We'll
tie
all
the
traitors
to
the
horse,
what
a
ride
Galopes
al
infierno
negro!
Riding
to
hell
Estoy
sacando
chispas,
mejor
voy
al
psicoanalista
I'm
throwing
sparks,
I
better
go
to
the
psychoanalyst
Que
me
arregle
mi
cabeza
activista
To
fix
my
activist
head
Si
rompo
todo
es
para
mejorar
la
vista
If
I
break
everything,
it's
to
improve
the
view
Gatos
sigan
hablando
sigan
comiendo
whiskas
Cats,
keep
talking,
keep
eating
your
whiskas
Solo
me
importa
la
cultura
si
cura
I
only
care
if
culture
heals
Antes
de
venderme
con
la
música
vendería
de
la
pura
Before
I
sell
myself
with
music,
I'd
sell
hard
drugs
No
se
hagan
los
puros
que
la
calle
esta
dura
Don't
act
so
pure,
the
streets
are
tough
Ando
suelto
como
león
en
las
llanuras
de
la
locura
I
roam
free
like
a
lion
on
the
plains
of
madness
Quisiera
extinguir
la
miseria
I'd
like
to
extinguish
misery
Solo
con
un
ritmo
revertir
la
bacteria,
resetear
nuestra
Just
with
a
rhythm,
reverse
the
bacteria,
reset
our
Acá
va
mi
lengua
y
te
quiebra,
que
sea
lo
que
dios
quiera
Here
goes
my
tongue,
let
it
break
you,
let's
see
what
God
wants
Ojala
no
se
equivoque
y
quiera
guerra
I
hope
he's
not
mistaken
and
wants
war
Deténganme
por
favor,
llévenme
preso
Stop
me,
please,
arrest
me
Hoy
mate
al
dialecto
lo
atropelle
como
un
perro
Today
I
killed
the
dialect,
I
ran
it
over
like
a
dog
Le
arranque
los
brazos
puse
su
sangre
en
un
vaso,
I
tore
off
its
arms,
put
its
blood
in
a
glass,
Brinde
con
los
poetas
malditos
contra
el
fracaso
I
toast
with
the
damned
poets
against
failure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Spinetta
Album
Pyramide
date de sortie
08-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.