Paroles et traduction Dante Spinetta - H.M.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H.M.P.
H.M.P. (Его Величество Фараон)
Llego
el
faraon
el
hijo
de
mil
putas,
de
mil
madres
Прибыл
фараон,
сын
тысячи
шлюх,
тысячи
матерей.
Mi
sangre
es
dorada
como
un
faraón
Моя
кровь
золотая,
как
у
фараона.
Entre
todos
estos
bichos
soy
el
rey
escorpión
Среди
всех
этих
насекомых
я
король-скорпион.
En
la
lírica
sudaca
soy
cabeza
de
león
В
южноамериканской
лирике
я
– львиная
голова.
Confesa,
cuando
escuchaste
te
mojaste
el
pantalón
Признайся,
когда
услышала,
ты
промочила
штанишки.
No
se
si
quiero
saber
cual
es
tu
situación
Не
знаю,
хочу
ли
я
знать,
каково
твое
положение.
Como
velatorio
de
asesino,
falta
de
compasión
Как
на
похоронах
убийцы,
ни
капли
сострадания.
Traga
profundo
esta
canción
es
la
explosión
Глотай
поглубже,
эта
песня
– взрыв.
Se
cancelan
los
vuelos,
los
trenes,
en
toda
la
nación
Отменяются
рейсы,
поезда,
по
всей
стране.
El
apagón
volvió
y
lastime
tu
corazón,
el
apagón
dos
destruí
tu
condición
aah!
Блэкаут
вернулся
и
ранил
твое
сердце,
блэкаут
два
разрушил
твою
сущность,
ах!
Esta
es
la
muerte
del
amor
Это
смерть
любви.
Es
el
gaucho
que
se
ahorco
con
la
correa
del
acordeón
Это
гаучо,
который
повесился
на
ремне
аккордеона.
En
la
molotov
del
viento
В
коктейле
Молотова
ветра.
Prendiendo
fuego
son
los
Ángeles
de
piedra,
tomando
vuelo
Поджигая,
каменные
ангелы
взлетают.
Llego
el
loco
lindo
renovando
el
fuego
Пришел
красивый
сумасшедший,
обновляя
огонь.
Liriqueo
uno,
tu
lirirqueas
cero
Лирик
номер
один,
ты
– лирик
ноль.
Hey
Gato!,
Esto
es
solo
para
perros,
tu
pececito
de
colores
Эй,
Котик!
Это
только
для
собак,
твоя
золотая
рыбка.
Muerden
el
anzuelo
Клюет
на
крючок.
Tu
mierda
hace
pop
te
llaman
pochoclero,
lo
mío
es
clásico
Твое
дерьмо
делает
поп,
тебя
называют
попсовиком,
мое
– классика.
Negro
estoy
pal
guitar
hero
Чувак,
я
готов
к
Guitar
Hero.
Hey
Gato!,
Esto
es
solo
para
perros
lo
tuyo
es
enlatado
Эй,
Котик!
Это
только
для
собак,
твое
– консервированное.
Mi
guiso
es
el
casero
Мое
блюдо
– домашнее.
Atamos
al
caballo
a
todos
los
traicioneros,
que
galopes
que
Привязываем
к
лошади
всех
предателей,
пусть
скачут,
Galopes
al
infierno
negro!
Скачут
в
ад,
черт
возьми!
Estoy
sacando
chispas,
mejor
voy
al
psicoanalista
Я
высекаю
искры,
лучше
пойду
к
психоаналитику.
Que
me
arregle
mi
cabeza
activista
Пусть
починит
мою
активистскую
голову.
Si
rompo
todo
es
para
mejorar
la
vista
Если
я
все
ломаю,
то
чтобы
улучшить
вид.
Gatos
sigan
hablando
sigan
comiendo
whiskas
Котики,
продолжайте
болтать,
продолжайте
есть
вискас.
Solo
me
importa
la
cultura
si
cura
Меня
интересует
только
культура,
если
она
лечит.
Antes
de
venderme
con
la
música
vendería
de
la
pura
Прежде
чем
продаться
с
музыкой,
я
бы
продавал
чистый
стафф.
No
se
hagan
los
puros
que
la
calle
esta
dura
Не
стройте
из
себя
святош,
улица
жесткая.
Ando
suelto
como
león
en
las
llanuras
de
la
locura
Брожу
свободно,
как
лев
в
равнинах
безумия.
Quisiera
extinguir
la
miseria
Я
хотел
бы
искоренить
нищету.
Solo
con
un
ritmo
revertir
la
bacteria,
resetear
nuestra
Одним
лишь
ритмом
обратить
вспять
бактерию,
перезагрузить
нашу.
Acá
va
mi
lengua
y
te
quiebra,
que
sea
lo
que
dios
quiera
Вот
мой
язык,
и
он
тебя
ломает,
будь
что
будет.
Ojala
no
se
equivoque
y
quiera
guerra
Надеюсь,
он
не
ошибется
и
захочет
войны.
Deténganme
por
favor,
llévenme
preso
Остановите
меня,
пожалуйста,
отведите
в
тюрьму.
Hoy
mate
al
dialecto
lo
atropelle
como
un
perro
Сегодня
я
убил
диалект,
переехал
его,
как
собаку.
Le
arranque
los
brazos
puse
su
sangre
en
un
vaso,
Оторвал
ему
руки,
налил
его
кровь
в
стакан.
Brinde
con
los
poetas
malditos
contra
el
fracaso
Выпил
с
проклятыми
поэтами
за
неудачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Spinetta
Album
Pyramide
date de sortie
08-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.