Dante Spinetta - Vísión Nocturna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dante Spinetta - Vísión Nocturna




Siéntelo,
Почувствуйте это,
Tienes que bailar.
Ты должен танцевать.
Dímelo,
Скажи мне.,
Déjate llevar.
Не волнуйся.
Siéntelo... uoo
Почувствуй...
Tienes que bailar.
Ты должен танцевать.
Dímelo... uoo
Скажи мне ...
Déjame tocar.
Дай мне потрогать.
¿Qué haces tan tarde despierta?
Что ты так поздно не спишь?
Esperando que golpee en tu puerta.
Ожидая, что я постучу в твою дверь.
La ciudad se encuentra desierta,
Город пустынен,
Y encima vos, sos tan friolenta.
А ты такая холодная.
Lo pensé hasta en cámara lenta,
Я думал об этом даже в замедленном темпе.,
Entre las sábanas te imaginé despierta.
Между простынями я представлял, как ты просыпаешься.
Estás sentada, tus piernas entreabiertas,
Ты сидишь, ноги приоткрыты.,
Me tenés toda la noche alerta.
Ты держишь меня на ногах всю ночь.
Un universo de mujeres descalzas,
Вселенная босых женщин,
Todas haciéndose las bubis en calzas,
Все они дергают друг друга в колготках,
Todas pensando en hacer chanchadas,
Все думают о махинациях.,
Ninguna sueña con ositos ni hadas.
Никто не мечтает о медведях или феях.
Revisé su geografía sagrada,
Я проверил его священную географию.,
En sus ojos todos los cielos estallan,
В его глазах все небеса вспыхивают.,
Su belleza se derrama y rebalsa,
Ее красота разливается и переоценивается.,
A esta princesa le llenaría la panza.
Эта принцесса набила бы ей живот.
Siéntelo,
Почувствуйте это,
Tienes que bailar.
Ты должен танцевать.
Dímelo,
Скажи мне.,
Déjate llevar.
Не волнуйся.
(Déjate llevar)
(Увлекайся)
Siéntelo... uoo
Почувствуй...
Tienes que bailar (deéame toquetear).
Вы должны танцевать (deéme Touch Me).
Dímelo... uoo,
Скажи мне ... ,
Déjame tocar.
Дай мне потрогать.
Tengo una visión nocturna, apocalipsis
У меня есть ночное видение, апокалипсис.
Abajito en tu cintura.
Низко на талии.
Los secretos escapan de las penumbras,
Секреты ускользают от полутьмы,,
No hay mas gemidos de lo que a la noche alumbra.
Больше стонов, чем ночью, не слышно.
Tienes que dejar que fluya, que tu alma, que tu cuerpo intuya
Ты должен позволить этому течь, чтобы твоя душа, чтобы твое тело чувствовало,
Esta noche aunque llueva es tuya,
Эта ночь, даже если идет дождь, твоя.,
Estás tan buena que te doy aún sucia.
Ты так хороша, что я даю тебе все еще грязную.
Yo tiré una botella al espacio
Я бросил бутылку в пространство.
Con el mensajito te lo haría despacio,
С маленьким сообщением я бы сделал это медленно.,
No me importa si vivís en la villa o un palacio,
Мне все равно, живете ли вы на вилле или во дворце.,
Esta noche de tu culo no me bajo.
Сегодня ночью из твоей задницы я не выйду.
Vamos a disfrutar la vida,
Давайте наслаждаться жизнью,
Hasta que se sanen las heridas,
Пока раны не заживут.,
Si entramos no va a haber salida,
Если мы войдем, выхода не будет.,
Empecemos el intercambio de saliva.
Давайте начнем обмен слюной.
Siéntelo.
Почувствуй это.
Tienes que bailar (tienes que relajar).
Вы должны танцевать (вы должны расслабиться).
Dímelo.
Скажи мне.
Déjate llevar (dale).
Позволь себе увлечься (Дейл).
Una vez más me entrego a ti,
Еще раз я отдаюсь тебе.,
Si me tratas tan bien
Если ты так хорошо относишься ко мне,
Como la ultima vez.
Как в прошлый раз.
Tuve una visión,
У меня было видение.,
Una bendición,
Благословение,
La revolución será bailar a tu lado.
Революция будет танцевать рядом с вами.
Siéntelo,
Почувствуйте это,
Tienes que bailar (tienes que relajar).
Вы должны танцевать (вы должны расслабиться).
Dímelo,
Скажи мне.,
Déjate llevar (déjate llevar).
Увлекайся (увлекайся).
Siéntelo... uoo,
Почувствуй... ,
Tienes que bailar (déjame toquetear).
Ты должен танцевать (позволь мне прикоснуться).
Dímelo... uoo,
Скажи мне ... ,
Déjate llevar.
Не волнуйся.





Writer(s): DANTE SPINETTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.