Dante Thomas - Good Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dante Thomas - Good Bye




Good Bye
Прощай
Yeah, bye bye bye
Да, пока, пока, пока
Have you ever loved someone so much it hurts to see them leave?
Ты когда-нибудь любил кого-то так сильно, что больно видеть, как она уходит?
And you hope it won′t be the last time that you will see them
И ты надеешься, что это не последний раз, когда ты её увидишь.
So you try your best to stay strong because they're just a phone call away
Поэтому ты изо всех сил стараешься оставаться сильным, потому что она всего лишь в одном телефонном звонке от тебя.
But to hear their voice with no touch just ain′t the same, just ain't the same
Но слышать её голос без прикосновений - это совсем не то же самое, совсем не то же самое.
Give them
Подари ей
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye (bye)
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся (пока)
Don't worry friend you′ll see them again
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова
See them again, see them again
Увидишь её снова, увидишь её снова
Give them one last kiss
Подари ей один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goobye (bye bye)
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся (пока, пока)
Don′t worry friend you will see them again (see them again)
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова (увидишь её снова)
Have you ever missed someone so much you can't even sleep?
Ты когда-нибудь скучал по кому-то так сильно, что даже не мог уснуть?
And your days and nights start to feel like 7 day weeks (7 days weeeks, 7 day weeks)
И твои дни и ночи начинают казаться семидневными неделями (семидневные недели, семидневные недели)
You start to count the days you have left, anticipation makes you smile
Ты начинаешь считать оставшиеся дни, предвкушение заставляет тебя улыбаться
′Cause you know it'll be all over in just a few miles (a few miles)
Потому что ты знаешь, что всё закончится всего через несколько миль (несколько миль)
So give them
Так что подари ей
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся
Say goodbye
Попрощаемся
Don′t worry friend, you'll see them again
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова
You′ll see them again, you'll see them again
Ты увидишь её снова, ты увидишь её снова
Time makes the heart grow fonder (true love)
Время заставляет сердце любить сильнее (настоящая любовь)
And true love it will never wonder (hold on)
И настоящая любовь никогда не будет сомневаться (держись)
Hold on, hold on (never letting go)
Держись, держись (никогда не отпускай)
Never letting go, no oh
Никогда не отпускай, нет, о
Give them
Подари ей
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye (say goodbye)
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся (попрощаемся)
Don't worry friend you′ll see them again (see them again)
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова (увидишь её снова)
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся
Don′t worry friend you'll see them again (see them again)
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова (увидишь её снова)
I′ll see you again
Я увижу тебя снова
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye (leave my life)
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся (уйдешь из моей жизни)
Don't worry friend you′ll see them again (see them again, see them again)
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова (увидишь её снова, увидишь её снова)
One last kiss
Один последний поцелуй
One last cry
Одну последнюю слезу
A little romance before we say goodbye
Немного романтики, прежде чем мы попрощаемся
Don't worry friend youll see them again, (see them again, see them again)
Не волнуйся, друг, ты увидишь её снова (увидишь её снова, увидишь её снова)





Writer(s): Gerald Flowers, Reginald Flowers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.