Paroles et traduction Dany Brillant - Buona sera (boogie woogie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buona sera (boogie woogie)
Добрый вечер (буги-вуги)
Buona
sera
signorina
buona
sera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Пора
сказать
"Спокойной
ночи"
Неаполю,
Though
it's
hard
for
us
to
whisper
Buona
Sera
Хотя
нам
так
трудно
прошептать
"Добрый
вечер",
With
that
old
moon
above
the
Mediterranean
sea
Когда
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
morning
signorina
we'll
go
walking
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
Where
the
mountains
and
the
sun
come
into
sight
Туда,
где
видны
горы
и
солнце,
And
by
the
little
jewlershop
we
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся
и
помедлим,
While
I'll
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buona
sera
signorina
buona
sera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Пора
сказать
"Спокойной
ночи"
Неаполю,
Though
it's
hard
for
us
to
whisper
Buona
Sera
Хотя
нам
так
трудно
прошептать
"Добрый
вечер",
With
that
old
moon
above
the
Mediterranean
sea
Когда
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
morning
signorina
we'll
go
walking
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
Where
the
mountains
and
the
sun
come
into
sight
Туда,
где
видны
горы
и
солнце,
And
by
the
little
jewlershop
we
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся
и
помедлим,
While
I'll
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
And
by
the
little
jewlershop
we
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся
и
помедлим,
While
I'll
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
And
in
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь,
Buona
sera
signorina
kiss
me
good
night
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Sigman, P. De Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.