Dany Brillant - Je t'aime trop pour t'épouser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dany Brillant - Je t'aime trop pour t'épouser




Je t'aime trop pour t'épouser
I Love You Too Much to Marry You
Je t′aime trop pour t'épouser
I love you too much to marry you
Je t′aime trop pour me marier
I love you too much to get married
Je t'aime trop pour te demander
I love you too much to ask
Ta main et ta liberté
For your hand and your freedom
Je t'aime trop pour tout gâcher
I love you too much to ruin everything
Je t′aime trop pour t′épouser
I love you too much to marry you
Dis-moi ce que ça va changer
Tell me what will change
Nos deux noms sur ce papier
Our two names on paper
L'amour ne s′écrit pas
Love is not written
Il se vit, il se bat
It is lived, it is fought for
Il se conquiert chaque instant
It is conquered every moment
Il enflamme les cœurs
It ignites hearts
Il abolit le temps
It abolishes time
Il ne connaît pas la peur
It knows no fear
Je t'aime trop pour t′épouser
I love you too much to marry you
Et te coincer à mes côtés
And trap you by my side
Je préfère te demander
I prefer to ask you
Chaque jour de me garder
To keep me every day
Je veux bien te prendre à témoin
I want to call you as my witness
Pour te dire qu'on n′a pas besoin
To tell you that we don't need
D'un contrat signé pour s'aimer
A signed contract to love each other
Je t′aime trop pour négocier
I love you too much to negotiate
L′amour est un oiseau
Love is a bird
Qui a besoin d'air pur
Who needs fresh air
Pour s′envoler le plus haut
To fly as high as possible
Quand on veut l'enfermer
When we want to lock it up
Et le priver d′azur
And deprive it of blue sky
On risque de le briser
We risk breaking it
Je t'aime trop pour t′épouser
I love you too much to marry you
Je t'aime trop pour te forcer
I love you too much to force you
Chaque jour, je veux célébrer
Every day, I want to celebrate
Notre envie de continuer
Our desire to continue
Si nos copains se sont mariés
If our friends got married
À présent, ils sont séparés
Now they are separated
Ils l'avaient fait pour rallumer
They did it to rekindle
Une flamme qui s′éteignait
A flame that was dying out
Les amis, les parents
Friends, relatives
S′habillaient tout en blanc
All dressed in white
Si ça peut les rassurer
If it can reassure them
Je préfère le frisson
I prefer the thrill
D'être encore ton amant
Of still being your lover
Quand la fête est terminée
When the party is over
Quand les années auront passé
When the years have passed
Si nos enfants sont mariés
If our children are married
Alors là, je veux t′épouser
Then I want to marry you
Devant leurs yeux étonnés
Before their astonished eyes
Tous ces hommes de loi
All these lawyers
Cet anneau à mon doigt
This ring on my finger
Est-ce que c'est fait pour l′amour?
Is it meant for love?
Si tu n'as plus le choix
If you no longer have a choice
Que d′être près de moi
But to be near me
Est-ce que ça durera toujours?
Will it last forever?
Je t'aime trop pour me marier
I love you too much to get married
Par instinct de sécurité
By instinct of security
On devrait vivre, mon amour,
We should live, my love,
Chaque jour comme le premier
Every day like the first
Pour que dure toujours notre amour
So that our love lasts forever
Je t'aime trop pour t′épouser!
I love you too much to marry you!





Writer(s): dany brillant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.