Paroles et traduction Dany Brillant - La rumeur
C′est
pas
moi,
c'est
pas
moi
It
wasn't
me,
it
wasn't
me
Qui
ait
fait
ça,
non
Who
did
that,
no
C′est
pas
moi,
c'est
pas
moi
It
wasn't
me,
it
wasn't
me
Qui
ait
dit
ça,
non
Who
said
that,
no
C'est
pas
moi,
c′est
pas
moi
It
wasn't
me,
it
wasn't
me
Qui
était
là,
non
c′est
pas
moi
Who
was
there,
no
it
wasn't
me
C'est
pas
moi,
It
wasn't
me,
Non,
non,
non,
No,
no,
no,
Toi,
tu
crois
ce
qu′on
raconte
You
believe
what
they
say
Ce
qu'on
dit
sur
mon
compte
What
they
say
about
me
Ce
que
tout
l′monde
sait
What
everyone
knows
Mais,
ce
ne
sont
que
des
contes
But,
they
are
just
stories
Des
fables
et
des
mensonges
Fables
and
lies
Faits
pour
nous
séparer
Made
to
separate
us
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Tout
ce
qu'on
te
raconte
Anything
they
tell
you
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Ce
qu′on
dit
sur
mon
compte
What
they
say
about
me
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Ce
ne
sont
que
des
contes
They
are
just
stories
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Non,
non,
non,
No,
no,
no,
Bien
des
gens
n'ont
rien
à
faire
Many
people
have
nothing
to
do
Feraient
mieux
de
se
taire
Better
to
keep
quiet
Au
lieu
de
répéter
Instead
of
repeating
Ce
que
disent
les
vipères
What
the
liars
say
J'ai
beau
dire
et
beau
faire
No
matter
what
I
say
or
do
On
m′a
déjà
jugé
I
have
already
been
judged
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Tout
ce
qu′on
te
raconte
Anything
they
tell
you
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Ce
ne
sont
que
des
contes
They
are
just
stories
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Des
fables
et
des
mensonges
Fables
and
lies
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Non,
non,
non,
No,
no,
no,
Les
gens
ne
sont
pas
des
anges
People
are
not
angels
Le
bonheur
ça
dérange
Happiness
is
disturbing
Ils
voudraient
l'abimer
They
want
to
destroy
it
Les
ruisseaux
font
des
rivières
Streams
make
rivers
Se
jettent
dans
la
mer
Flow
into
the
sea
Et
tout
l′monde
croit
que
c'est
vrai,
mais!
And
everyone
believes
it's
true,
but!
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Tout
ce
qu′on
te
raconte
Anything
they
tell
you
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Ce
qu'on
dit
sur
mon
compte
What
they
say
about
me
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Ce
ne
sont
que
des
contes
They
are
just
stories
Ne
crois
pas,
ne
crois
pas
Don't
believe,
don't
believe
Non,
non,
non,
No,
no,
no,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dany brillant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.