Dany Brillant - Quand Le Jazz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dany Brillant - Quand Le Jazz




Quand Le Jazz
When Jazz Takes Hold
Quand le jazz me prend par la peau
When jazz grabs hold of me deep within
Je m'dis vraiment que j'ai pas d'veine
I truly think my luck is thin
J'aurais d? na? tre plus t? t,
I should have been born way before,
Cette musique-l? c'est la mienne
This music genre, it's my core
Quand j'entends sonner l'piano
When I hear the piano keys sound
Je prie pour que ces airs reviennent
I pray these melodies will resound
Que? a chante, que? a danse, que? a balance
It sings, it dances, it sways and balances
Je rentre en transe
I fall into a trance
Le jazz c'est ce qui me va
Jazz is what moves me
Julie et moi on adore? a
Julie and I adore it, you see
Comme j'? tais un bon? rien
Like a lazy good-for-nothing
Je m'suis donn? un mal de chien
I've been working myself to death
J'ai appris le saxophone
Learning the saxophone
Et tous les soirs je m'la donne
And every night I give it my all
Toutes mes copines adorent? a
All my girlfriends love it
Quand je prends l'engin dans mes bras
When I hold that instrument in my arms
Et que je me mets? jouer
And I start to play
Dou da dou dou da dou dou dai
Doo-da doo-da doo-da doo-da doo dai
Je commence? chorusser
I start to chorus
Le jazz c'est ce qui me pla? t
Jazz is what pleases me
? A vraiment c'est d'la musique
It's truly great music
Une mani? re d'exister
A way of living
J'dirais m? me c'est une? thique
I would even say it's an ethic
Un moyen pour nous d'respirer
A way for us to breathe
Lorsque tu perds l'? quilibre
When you lose your balance
Tu commences? basculer
You start to tip
Vers un monde fantastique
Into a fantasy world
C'est magnifique et c'est magique
It's beautiful and magical
Avec le jazz tu sauras
With jazz, you'll know
Aimer la vie et jouer comme? a
To love life and play like this
Attention c'est pas facile
Beware, it's not easy
Car l'instrument n'est pas docile
For the instrument is not docile
Pour pouvoir y arriver
To get there
Faut travailler, travailler
You have to work, work hard
Mais un beau jour t'y arrives
But one day you'll get there
? A devient ta raison de vivre
It becomes your life's passion
Tu es heureux, c'est merveilleux
You are happy, it's wonderful
Et tu prends la vie comme ton jeu
And you approach life like your music
Et tu d? couvres? tonn?
And you discover, with astonishment
Que le jazz c'est la libert?
That jazz is freedom





Writer(s): dany brillant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.