Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Dany Brillant
Si c'était à refaire
Traduction en anglais
Dany Brillant
-
Si c'était à refaire
Paroles et traduction Dany Brillant - Si c'était à refaire
Copier dans
Copier la traduction
Si c'était à refaire
If I Could Do It Again
Si
c′était
à
refaire
If
I
could
do
it
again
Oui,
je
le
referais
Yes,
I
would
do
it
again
Tu
étais
la
première
You
were
the
first
Et
c'est
toi
qui
m′as
fait
And
you're
the
one
who
made
me
Si
c'était
à
refaire
If
I
could
do
it
again
Je
recommencerais
I
would
do
it
again
Comme
si
c'était
hier
Like
it
was
yesterday
Comme
si
tout
revenait
Like
everything
had
come
back
Je
n′étais
qu′un
radeau
I
was
just
a
raft
Sur
la
mer
déchaînée
On
the
raging
sea
J'attendais
un
bateau
I
was
waiting
for
a
boat
Qui
pourrait
me
sauver
That
could
save
me
J′avais
froid,
j'avais
faim
I
was
cold,
I
was
hungry
Quand
je
t′ai
vue
au
loin
When
I
saw
you
in
the
distance
Quand
tu
m'as
fait
monter
When
you
made
me
come
aboard
À
bord
de
ton
voilier
Your
sailboat
{Au
Refrain}
{Chorus}
Tu
m′as
fait
un
festin
You
made
me
a
feast
Moi
qui
n'avais
plus
rien
When
I
had
nothing
left
Tu
m'as
tendu
des
fruits
You
handed
me
fruit
Pour
renaître
à
la
vie
To
be
reborn
to
life
Tu
m′as
offert
ton
corps
You
offered
me
your
body
Ton
cur
pour
m′apaiser
Your
heart
to
appease
me
Je
suis
devenu
fort
I
became
strong
J'ai
appris
à
lutter
I
learned
to
fight
{Au
Refrain}
{Chorus}
Tu
as
cru
en
mon
rêve
You
believed
in
my
dream
Tu
en
as
fait
le
tien
You
made
it
your
own
Tu
me
poussais
sans
cesse
You
pushed
me
constantly
Lorsque
j′y
croyais
moins
When
I
believed
in
it
less
Je
t'ai
pris
ta
jeunesse
I
took
your
youth
Je
t′ai
fait
un
enfant
I
made
you
a
child
C'était
bien
la
promesse
It
was
the
promise
Que
l′on
s'aimait
vraiment
That
we
really
loved
each
other
{Au
Refrain}
{Chorus}
Aujourd'hui,
c′est
fini
Today,
it's
over
Mais
tu
restes
en
mon
cur
But
you
stay
in
my
heart
On
a
chacun
sa
vie
We
each
have
our
lives
Et
chacun
son
bonheur
And
each
our
happiness
Mais
la
première
femme
But
the
first
woman
C′est
celle
du
destin
Is
the
one
of
destiny
Et
lorsque
j'ai
des
larmes
And
when
I
have
tears
C′est
vers
toi
que
je
viens
It's
to
you
that
I
come
{Au
Refrain}
{Chorus}
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Dany Brillant
Album
Puerto Rico
date de sortie
05-10-2009
1
Dans ta chambre
2
On verra demain
3
Laissez-nous passer
4
Je suis jaloux
5
Dis-moi que tu m'aimes
6
J'ai envie de vivre
7
Je t'aime trop pour t'épouser
8
Si c'était à refaire
9
Léah
10
My Way
Plus d'albums
Rock and Swing
2018
C'est l'amour qui rend heureux
2017
Le dernier romantique (Edition Collector)
2015
Le dernier romantique
2014
Le Dernier Romantique
2014
Viens à Saint-Germain
2012
Suzette (Remix By Anton Wick)
2012
Suzette (Remix By Anton Wick)
2012
Dolce Vita
2012
Histoire d'un amour
2012
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.