Dany Brillant - Tant qu'il y aura des femmes (Cuban Guaracha) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dany Brillant - Tant qu'il y aura des femmes (Cuban Guaracha)




Tant qu'il y aura des femmes (Cuban Guaracha)
As Long As There Are Women (Cuban Guaracha)
Je marche dans la ville
I walk through the city
Tout me paraît hostile
Everything seems hostile to me
Pas un regard, pas même un geste
Not a glance, not even a gesture
Alors je désespère
So I despair
Je cherche une lumière
I am looking for a light
Mais ton sourire vient me sauver
But your smile comes to save me
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une âme
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be the first
Tant qu'il y aura une femme
As long as there is a woman
Pour réchauffer mon âme
To warm my soul
Et me montrer la vérité...
And show me the truth...
Sur mon écran de verre
On my glass screen
Des hommes font la guerre
Men are making war
Au nom de quelles vérités?
In the name of what truths?
Mais jamais une femme
But never a woman
Qui ne prenne les armes
Who does not take up arms
Nos enfants seront protégés
Our children will be protected
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une âme
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be the first
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Il y aura des étoiles
There will be stars
Pour nous montrer la vérité
To show us the truth
On vous a laissé faire
We let you do it
Mais tout est à refaire
But everything has to be redone
Qu'avez-vous fait de notre vie?
What have you done with our lives?
Maintenant laissez place
Now make way
Vous verrez elles passent
You will see where they go
Elles en feront un paradis
They will make it a paradise
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une âme
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be the first
J'ai besoin d'une femme
I need a woman
Pou réchauffer mon âme
To warm my soul
Et me montrer la vérité
And show me the truth
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une âme
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be the first
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde sera plus sage
The world will be wiser
L'humanité sera sauvée
Humanity will be saved
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
J'aurai envie de croire
I will want to believe
Que l'amour sera le premier...
That love will be the first...





Writer(s): Dany Brillant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.