Dany Brillant - Tant qu'il y'aura des femmes (Live 2005) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dany Brillant - Tant qu'il y'aura des femmes (Live 2005)




Tant qu'il y'aura des femmes (Live 2005)
As Long As There Are Women (Live 2005)
Je marche dans la ville
I walk through the city
Tout me para? t hostile
Everything seems hostile to me
Pas un regard, pas m? me un geste
Not a glance, not even a gesture
Alors je d? sesp? re
So I despair
Je cherche une lumi? re
I'm looking for a light
Mais ton sourire vient me sauver
But your smile has come to save me
Tant qu′il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une? me
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be first
Tant qu′il y aura une femme
As long as there is a woman
Pour r? chauffer mon? me
To warm my soul
Et me montrer la v? rit?...
And show me the truth...
Sur mon? cran de verre
On my glass screen
Des hommes font la guerre
Men are waging war
Au nom de quelles v? rit? s?
In the name of what truths?
Mais jamais une femme
But a woman never
Qui ne prenne les armes
Who does not take up arms
Nos enfants seront prot? g? s
Our children will be protected
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une? me
The world will have a soul
Et l'amour sera le premier
And love will be first
Tant qu′il y aura des femmes
As long as there are women
Il y aura des? toiles
There will be stars
Pour nous montrer la v? rit?
To show us the truth?
On vous a laiss? faire
We let you do it
Mais tout est? refaire
But everything is to be redone
Qu′avez-vous fait de notre vie?
What have you done with our lives?
Maintenant laissez place
Now make way
Vous verrez o? elles passent
You will see where they go
Elles en feront un paradis
They will make it a paradise
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une? me
The world will have a soul
Et l′amour sera le premier
And love will be first
J'ai besoin d′une femme
I need a woman
Pou r? chauffer mon? me
To warm my soul
Et me montrer la v? rit?
And show me the truth?
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde aura une? me
The world will have a soul
Et l′amour sera le premier
And love will be first
Tant qu'il y aura des femmes
As long as there are women
Le monde sera plus sage
The world will be wiser
L'humanit? sera sauv? e
Humanity will be saved
Tant qu′il y aura des femmes
As long as there are women
J′aurai envie de croire
I will have a reason to believe
Que l'amour sera le premier...
That love will be first...





Writer(s): Dany Brillant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.